"هم لديهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • var
        
    Onların radikal karışıklıkları var ve ilişkilerde dahiler. TED هم لديهم تبادلية متأصلة. كما أنهم نوابغ في العلاقات.
    nasıl bağlayacağımı bilmiyorum. Tuhaf kayış gibi şeyler var. Open Subtitles لا أعرف كيف أربطهم هم لديهم هذه الأشياء المضحكة
    İşi garantiye almak için de bir sürü silahları var. Open Subtitles هم لديهم الكثير من الأسلحه تأكد من إيقاف هذا
    Yani bende var, onlarda var, sizde de var. Open Subtitles أعني, أنا لديّ واحدة, هم لديهم واحدة, أنت لديك واحدة
    Hatta bir beduş çarşıları var öyle ki istemediğini koyup istediğini alabiliyorsun. Open Subtitles هم لديهم حتي مخزن هوبو حيثما أنت تترك ما لا تريده و تأخذ ما تريد
    Kendilerine ait park yerleri bile var. Open Subtitles حسناً هم لديهم مواقف السيارات الخاصة بهم
    Yani onların elinde bir görgü tanığı var, bizimse hiçbir şey yok. Open Subtitles إذن, هم لديهم الشاهد العيان ونحن لا نمتلك شىء
    Evet var. Az önce yemek öncesi aperatif olarak aldım. Open Subtitles هم لديهم ذلك ان فقط للتو تناولت ذلك كمقبلات
    Güreşte 60 kilo sınıfı var. Unuttun mu? Open Subtitles هم لديهم فئة لوزن 135 باوند هل نسيتِ هذا ؟
    Onların bir yeri var, onun bir yeri var hepiniz, hem de hepiniz, bir yeriniz var. Open Subtitles هم لديهم موقع, هو لديه موقع , وجميعكم, جميعكم لديكم مواقعكم
    Şey, babam berbat durumda dökümhane karışıklığın olmadığını iddia ediyor, ve bunu kanıtlayacak evrakları var Open Subtitles أبي قد فشل المُسبك قال أنه ليس هناك أي تشابك و هم لديهم الأوراق ليثبتوا هذا
    - Oyunu bitirmek için süre mi var? Open Subtitles هم لديهم وقت معين فقط لكي يكملون اللعب ؟
    Onların kendilerine özel diyetleri var. Bizim vahşi köpeklerimiz. Open Subtitles هم لديهم لقمتهم ونحن لدينا كلابنا الضالة
    Onların eşleri ve aileleri var ama bizim olamaz. Open Subtitles .هم لديهم زوجات، وعائلات لكن نحن لا يمكننا .أن نحضى بذلك
    Onlarda insan gücü varsa bizde de azim var. Open Subtitles هم لديهم القوة البشرية و نحن لدينا المثابرة و انتصار الارادة
    Onlarin da hayatlari var. Yardim edersen senin de olabilir. Open Subtitles هم لديهم حياة أيضا , و انتي كذلك يمكنك أن تحظي بحياة اذا ساعدتيهم
    Nasıl ikmal edeceklerini bilmiyorlar, ama bir evleri var. bizimse tam tersi. Open Subtitles هم لديهم موطن بدون طريقة لإمداده ونحن العكس
    Bazı insanlarla anlaşmanız var, onların da sizinle var. Open Subtitles ,وانت لديك ترتيبات مع بعض الأشخاص هم لديهم ترتيبات معك
    Borcum olan adamların da burada, bunu bana hatırlatacak adamları var. Open Subtitles ... . الناسالذىأدينإليهم . هم لديهم أصدقاء هنا الذى يحبوا تذكيرى حول ذلك
    Onların şansı var, senin yok. Open Subtitles هم لديهم فرصة ,لكن انت لاتملك فرصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more