| Onlar sadece her zaman emirleri dinleyen bir robot ordusu. Her birinde benim dövüş yeteneklerim var. | Open Subtitles | هم مجرد جيش من الرجال الآليين الذين يطيعون الأوامر دائماً، بكل مهاراتي القتالية. |
| Onlar sadece arkadaşlar ve Claire, zor zamanlarında ona destek olmaya çalışıyor. | Open Subtitles | لا، هم مجرد أصدقاء ... و هي تحاول أن تساعده خلال وقت صعب |
| Onlar sadece korkunç ve seçkinlik düşkünü züppeler. | Open Subtitles | هم مجرد رهيبون متكبرون ومختالون |
| Fakat,ben "mühendisler"inizin pis mağara duvarlarındaki , birer çizimdenden ibaret,vahşiler olduğuna eminim. | Open Subtitles | لكنني على يقين بأن مهندسيكم هم مجرد خربشة متوحشون يعيشون في كهوف قذرة صغيرة |
| Oturmuş gelecekte ne yapacaklarını anlamaya çalışan bir grup çocuktan ibaret. | Open Subtitles | هم مجرد مجموعة من الاطفال يجلسون على سرير بطابقين لمحاولة فهم ما يجب القيام به بقية حياتهم |
| Asil kandan gelmeyip, Kral tarafından asaletle ödüllendirilen bu adamlar, krallığın bütün soylularını yok etmek derdindeler! | Open Subtitles | من قبل الملك وهم خسيسي الولادة هم مجرد إلهاء لنبالة هذة المملكة كلها |
| Kral tarafından asaletle ödüllendirilen bu adamlar, krallığın bütün soylularını yok etmek derdindeler. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الذين تم صنعهم من قبل الملك وهم خسيسي الولادة هم مجرد إلهاء لنبالة هذة المملكة كلها |
| Onlar sadece sadık askerlerdir. | Open Subtitles | هؤلاء هم مجرد جنودٌ أوفياء |
| Ama Onlar sadece bebek. | Open Subtitles | بل هم مجرد دمى |
| Onlar sadece amigo kızlar. | Open Subtitles | هم مجرد مشجعين |
| Tüm bu yeni zenginler adi birer içkiciden ibaret, biliyorsunuz değil mi? | Open Subtitles | أتعلمين؟ , معظم حديثي الثراء ...هؤلاء هم مجرد |
| Bir grup adamın bağırışından ibaret değil mi o? | Open Subtitles | أليس هم مجرد حفنة من الرجال يصرخون؟ |