| Her zaman bir adamın penisinde bir balık olacak, şef. | Open Subtitles | سيكون هناك دوماً سمكة في قضيب الرجل يا زعيم |
| Bir sürü kişi vardı. Her zaman bir sürü kişi olur. | Open Subtitles | الكثير من الناس هناك دوماً أناس بكلّ الأنحاء |
| Ancak gerçek dünyada, Her zaman bir zayıf nokta vardır. | Open Subtitles | ولكن بمجمتعنا القائم على الواقع، هناك دوماً نقطة ضعف. |
| Az da olsa Her zaman bir şey vardır. | Open Subtitles | هناك دوماً شيء ما، مهما كان صغيراً. |
| Eğer yeterince çabalarsan, Her zaman bir yol bulursun. | Open Subtitles | إذا كنت صلباً هناك دوماً طريقة للنجاح |
| İşleri yoluna koyacağım. Her zaman bir yol bulunur. | Open Subtitles | سأعيد الأمور لصوابها، هناك دوماً طريقة |
| Bunun arkasında Her zaman bir sebep vardır, arka planda. | Open Subtitles | هناك دوماً سببٌ لذلك .. في الماضي |
| Her zaman bir seçenek vardır, değil mi? | Open Subtitles | هناك دوماً خيار، صح؟ |
| Her zaman bir kestirme vardır. | Open Subtitles | -حسام) ، لقد ترعرعت هنا ، هناك دوماً طريق مختصر) |
| Her zaman bir nedene ya da başka bir şeye ihtiyacım yok ya. | Open Subtitles | هناك دوماً سبب او ما شابه |
| Her zaman bir ekleme yapılır. | Open Subtitles | هناك دوماً فصل إضافي لأي كتاب |
| Her zaman bir bağ vardır. | Open Subtitles | هناك دوماً قيود. |
| - Her zaman bir bunalım vardır. | Open Subtitles | - هناك دوماً كساد أقتصادي |