Bir nedeni olmalı, bilmeden birşey yapmış olmalıyım. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك سبب ما. لقد فعلت شيئا دون أن أعرف. |
Bunun Bir nedeni olmalıydı, fakat Del? | Open Subtitles | وأن هناك سبب ما لحدوث ذلك لكن أن تتزوجي ديل ؟ |
Patronunun tüyüp gelmemesinin Bir nedeni var. | Open Subtitles | هناك سبب ما, لكيّ يتخلى عنكم قائدك و يعودّ |
Bu çeşit bir şeyi takıntı yaptığın zaman, genellikle bir sebebi vardır. | Open Subtitles | هاكِالأمر, عندماتتوجسينمن شئ هكذا, لابد أن هناك سبب ما |
Eğer Sarmaşıklar seni istediyse iyi bir sebebi vardır. | Open Subtitles | إذا مجموعة أشجار البلابل تريدك، هناك سبب ما لذلك. |
Sözlerimi dikkate al. Perez'in peşime düşmesinin bir sebebi var. | Open Subtitles | تَذكّر ما سأقوله هناك سبب ما جعل "بيريز" يتحقق منّي |
Gördüğüm kadarıyla 'kanatlarını kesmesinin' Bir nedeni olmalı. | Open Subtitles | ...يجب أن يكون هناك سبب ما السبب في أنه حسناً, كما أراه أنه يقُص أجنِجتك |
Bir nedeni olmalı. | Open Subtitles | لابد أن يكون هناك سبب ما. |
Bir nedeni olmalı. | Open Subtitles | لا بدّ أن يكون هناك سبب ما |
Bunun mutlaka Bir nedeni olmalı. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك سبب ما. |
Clark, O klübün bu kadar yeraltında olmasının Bir nedeni var. | Open Subtitles | (كلارك)، هناك سبب ما بأن ذلك النادي تحت الأرض |
Hadi ama bütün bunların Bir nedeni olmalı. | Open Subtitles | لا بد أن هناك سبب ما لكل هذا |
Tabiki, Burada Olanların Bir nedeni Olmalı, | Open Subtitles | لابد ان هناك سبب ما |
Bilmiyorum, ama bir sebebi vardır. Ne olduğunu bulacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | لا أعرف، ولكن هناك سبب ما أعدك أنني سأعرفه |
Michael, New Delphi ile ilgili endişeleniyorsa, bir sebebi vardır. | Open Subtitles | اذا كان ميخائييل منفعل حول نيو ديلفي لابد هناك سبب ما |
Her zaman bir sebebi vardır. | Open Subtitles | هناك سبب ما دائماً |
Blomfeld'in yardımınıza ihtiyacı varsa belki de bir sebebi vardır. | Open Subtitles | إن كان (بلومفيلد) يريد مساعدتك, فربما، فقط ربما، هناك سبب ما. |
Kocanızın benimle direk konuşmamasının bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب ما يجعل زوجك لا يتحدث الي مباشرة؟ |
Bay Sullivan, benimle direkt olarak konuşmamanızın bir sebebi var mı? | Open Subtitles | سيـّد (سيليفان)، هل هناك سبب ما يمنعك من الحديث إليّ مباشرة؟ |