"هناك شيء وحيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek bir şey var
        
    • tek şey var
        
    • tek bir şey vardır
        
    • tek birşey var
        
    Bunun gibi insanlara yapılacak tek bir şey var. Open Subtitles هناك شيء وحيد يمكن فعله مع الناس مثل هذا
    Bunun gibi ufak şişelerde geldiğini bildiğim tek bir şey var. Open Subtitles هناك شيء وحيد أعرفه يأتي في قارورة صغيرة مثل هذه
    Ağaç ya da çalılık yok. Arkasına saklanılacak tek şey var. Open Subtitles ليس هناك غابات، لا أشجارَ، هناك شيء وحيد واحد للإختِفاء وراء،
    Ama alamayacağı tek şey var. Open Subtitles لكن هناك شيء وحيد لا يستطيع أن يسلبك إياه
    Pekala. YaşIı zengin adamların anladığı tek bir şey vardır. Open Subtitles هناك شيء وحيد يفهمه هؤلاء الاغنياء
    Kafanız çalışıyorsa, tuzağa düşürmeyeceğiniz tek bir şey vardır. Open Subtitles هناك شيء وحيد لاتضعه في فخ إن كنت ذكياً
    Gerçekten kontrol edebileceğimiz tek birşey var. Open Subtitles هناك شيء وحيد فقط نستطيع حقا السيطرة علية
    Asla yapmayacağım tek bir şey var o da birilerinden emir almak, asla. Open Subtitles هناك شيء وحيد لا اريد عمله وهو أن أتلقى الاوامر من أي احد, ابدا
    Senin için yapabileceğim tek bir şey var: Affetmek. Open Subtitles هناك شيء وحيد يمكنني أن أقوم به لك وهو أن أغفر لك
    İstediğin yere gidebiliriz. İstediğim tek bir şey var. Open Subtitles يمكننا الذهاب لأيّ مكان نريده ... هناك شيء وحيد أحتاجه
    Yapabileceğimiz tek bir şey var evlat. Open Subtitles هناك شيء وحيد يمكننا فعله يا بني
    Beni mutlu edecek tek bir şey var. Open Subtitles هناك شيء وحيد جعلني سعيداً
    Yapacak tek bir şey var. Open Subtitles هناك شيء وحيد واحد إلى يعمل.
    Buradaki gibi şartlarda yapılacak tek şey var: Open Subtitles في ظل هذه الظروف كان هناك شيء وحيد ليفعلونه
    Yapılacak tek şey var. Dalga geçiyorsun. Open Subtitles هناك شيء وحيد نفعله أوه، لابد انك تمزح
    Yapabileceğimiz bir tek şey var. Open Subtitles هناك شيء وحيد يمكن فعله
    Kadınların acil durumlarda tutundukları tek bir şey vardır. Open Subtitles هناك شيء وحيد للمرأة لتمسك بحالة الطورئ
    Yapılabilecek tek birşey var. Open Subtitles هناك شيء وحيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more