| Meğer aktif olmak bu kadar basitmiş, yani paçayı kurtarmak bu kadar kolaymış. | TED | طالما أن النشاط هو بهذه السهولة، بإمكانك ببساطة اعتبار نفسك ناشطا. |
| Gerçekten. Nasıl bu kadar hızlı çalıştın anlamadım. | Open Subtitles | بجدية، أنا لا أعرف كم أنت عملت هو بهذه السرعة. |
| Bir bekar evi, nasıl bu kadar temiz oluyor? | Open Subtitles | بالنسبة لمنزلك, كيف هو بهذه الأناقة؟ |
| bu kadar basit. İzlediğimiz film ne? | Open Subtitles | هل هو بهذه السهولة اي فيلم نحن نشاهد؟ |
| - Bu senin için, neden bu kadar önemli? | Open Subtitles | لماذا هو بهذه الاهمية بالنسبة لك |
| Mühimmat bulmak bu kadar mı zor? | Open Subtitles | هل هو بهذه الصعوبة ان نحصل على ذخيرة؟ |
| Neden bana güvenmen bu kadar zor. | Open Subtitles | اتسال لم هو بهذه الصعوبه ان تثق بي |
| bu kadar basit. | Open Subtitles | هو بهذه البساطة. |
| - Neden bu kadar zor? | Open Subtitles | لماذ هو بهذه الصعوبة؟ |
| Çünkü sanat bu kadar kolay. | Open Subtitles | لأن الفن هو بهذه السهولة. |
| Bu GReenblatt denen adam kim ve neden bu kadar önemli? | Open Subtitles | (من هو الرجل (جرين بلات ولماذا هو بهذه الاهمية ؟ |
| Anlamıyorum. Niye bu kadar zor? | Open Subtitles | لا أفهم لمَ هو بهذه الصعوبة؟ |
| - Cidden mi, bu kadar kolay mı? | Open Subtitles | هل هو بهذه السهوله؟ |
| ve neden bu kadar güçlüdürler? | Open Subtitles | ولماذا هو بهذه القوة ؟ |
| Neden bu kadar değerli? | Open Subtitles | و لماذا هو بهذه الأهمية ؟ |
| bu kadar kolay mı? | Open Subtitles | ليرة سورية هو بهذه البساطة؟ |
| Neden bu kadar büyütüyorsun ki? | Open Subtitles | لماذا هو بهذه الأهمية؟ |
| Peki neden bu kadar zor? | Open Subtitles | اذن لماذا هو بهذه الصعوبه؟ |