Tek yapman gereken diğer araçlardan kaçınmak. Ne kadar hızlı gidiyorsun? | Open Subtitles | كل ما عليك فعلة هو تجنب العربات الاخرى وهذا كل شئ |
Benim favori korunma yöntemim insanların beni vurabileceği durumlardan kaçınmak olurdu. | Open Subtitles | الطريقة المفضلة لي للحماية هو تجنب مواقف يمكن لأشخاص ان يطلقوا علي النار |
Benim favori korunma yöntemim insanların beni vurabileceği durumlardan kaçınmak olurdu. | Open Subtitles | الطريقة المفضلة لي للحماية هو تجنب مواقف يمكن لأشخاص ان يطلقوا علي النار |
Bizim tek aile geleneğimiz büyükannem ırkçı bir şey söylediğinde onunla göz teması kurmaktan kaçınmak. | Open Subtitles | ياللعجب, تقليد عائلتي الوحيد هو تجنب النظر الى جدتي عندما تتحدث عن امور عنصرية |
İsteğe bağlı yedinci temizlenmem ve bu boktan kaçınmanın en iyi yolu boktan kaçınmak. | Open Subtitles | هذا هو بلدي مرة السابعة الحصول نظيفة عمدا، وأجد أن أفضل طريقة لتجنب القرف، هو تجنب القرف. |
Yani, Budizmin ilk öğretisi yaşayan bir canlıya zarar vermekten ve onu öldürmekten kaçınmak. | Open Subtitles | أعني ، أن أول قاعدة لدى " البودين " هو تجنب القتل أو إلحاق الأذى بأي مخلوقٍ حي |
Tek yapacağım, romantik bir anlama gelebilecek her şeyden kaçınmak. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو تجنب اي شئ رومنسي |