| Saldırı altındaki bir denizaltıda olmak hayal edebileceğiniz en kötü şeydir. | Open Subtitles | كونك فى غواصه تتعرض للهجوم هى أسوأ تجربه يمكنك تخيلها |
| Bunlar Muhammed in en kötü yılları idi üç yıl boyunca açlığa, susuzluğa çölün zalimliğine tahammül ettiler oysa en büyük ıstırap yılları henüz yaşanmamıştı. | Open Subtitles | هذه هى أسوأ سنوات حياة محمد لثلاث سنوات عانوا من الجوع و العطش عانوا قسوة الصحراء المفتوحة |
| Ahbap, gerçekten, bu hayatımda izlediğim en kötü maçtı. | Open Subtitles | يا رجل, فى الحقيقة تلك هى أسوأ مباراة رأيتها فى حياتى |
| Ahbap, gerçekten, bu hayatımda izlediğim en kötü maçtı. | Open Subtitles | يا رجل, فى الحقيقة تلك هى أسوأ مباراة رأيتها فى حياتى |
| Hayatımda gördüğüm, en kötü pas bu olmalı, gerçekten | Open Subtitles | إن هذه هى أسوأ تمريرة رأيتها فى حياتى |
| en kötü lanet ne biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين ما هى أسوأ لعنة؟ |
| Bu belki de hayatında yaptığın en kötü hareket. | Open Subtitles | هذه هى أسوأ خطوة قمتى بها فى حياتك - |