| Muazzam bir yıldızın bu şekilde öldüğünü doğru bir biçimde tahmin etti. | Open Subtitles | خمَّنَ بشكلٍ صحيح بأن هذه هي الطريقة التي يموتُ بها نجمٌ ضخم. |
| Ama işte bu şekilde çalışır. | TED | ولكن ها هي الطريقة التي تعمل بها النفعية. |
| Bence dünyayı değiştirmenin yolu bu. | TED | وأنا أعتقد بأن هذه هي الطريقة التي تغير العالم |
| Acele etme. Ben de böyle öğrenmiştim. | Open Subtitles | . ليس بهذه السرعة هذه هي الطريقة التي تعلمتُ بها |
| Hayır. Ben de kendime hep böyle söylüyorum. | Open Subtitles | لا , لا , لا هذه هي الطريقة التي أُقنع بها نفسي في كل شيء |
| Hepsi bir sürü saçmalık. Ama burada işler böyle yürüyor. | Open Subtitles | كل شيء هنا عبارة عن كومة من الزبالة ولكن هذه هي الطريقة التي تسير بها الأمور هنا |
| Demek bu sayede izimi buldunuz. | Open Subtitles | لذلك هذه هي الطريقة التي تتبعها لي باستمرار. |
| Batı 7'de hainlerin sonu böyle olur. | Open Subtitles | تلك هي الطريقة التي يتعامل بها الغربيون السبعة مع الخونة |
| Bu yol çoğumuza öğretilen bağlama şekli. | TED | هذه هي الطريقة التي تعلمها اغلبنا في ربط احذيتهم. |
| Bu odadaki çoğu kimse de muhtemelen bu şekilde düşünüyor. | TED | وربما بالنسبة لمعظم الناس في هذه القاعة ، هذه هي الطريقة التي يرون الإيدز بها |
| İşte Romalı konuşmacılar konuşmalarını bu şekilde ezberliyorlardı. Kelimesi kelimesine değil - çünkü bu sizi sadece batırır- onun yerine konu bazında. | TED | هذه هي الطريقة التي قام بها خطباء الرومان بتذكر خطبهم ليس كلمة بكلمة وهي الطريقة التي ستدمرك ولكن موضوع بموضوع |
| İşte bu şekilde devam ediyor. | TED | هذه هي الطريقة التي ستسير عليها الأمور. |
| Plazalar nesillerdir bu şekilde tasarlanıyor. | TED | هذه هي الطريقة التي كانت تُصمم بها الساحات لعدة أجيال. |
| Üniversite yıllarımda bu şekilde geçiniyordum. | TED | على كلٍ، كانت هذه هي الطريقة التي مولت بها نفسي خلال دراستي الجامعية |
| Geleneksel ampuller işte bu şekilde çalışmak için tasarlanmıştır ve bu büyük savurganlıktır. | TED | هذه هي الطريقة التي صُممت لتعمل بها المصابيح التقليدية وهي السبب في أنّها كثيرة الهدر. |
| Sonuç olarak, Haiti'yi yeniden inşa etmenin iki yolu var: Üstteki yöntem Haiti'nin yıllardır kullandığı, | TED | في نهاية الأمر، هناك طريقتين لإعادة بناء هاييتي، الطريقة العليا هي الطريقة التي إتبعتها هاييتي لعقود طويلة. |
| O kişisel değil. O sadece oyunun oynamanın yolu. | Open Subtitles | ليس الأمر شخصياً بل هي الطريقة التي تُلعَب بها اللعبة |
| Asıl soru, eğer Noel'de böyle yapacaksa onu ister miyiz? | Open Subtitles | لو كانت هذة هي الطريقة التي ستتعامل بها في عيد الميلاد ، هل سنحتاج أن تعود؟ |
| Gerçekten de böyle mi başlamak istiyorsun, Lonnie? | Open Subtitles | هل حقاً هذه هي الطريقة التي تريد أن تبدأ بها لوني؟ |
| Şimdi, sayenizde hep böyle hatırlanacak. | Open Subtitles | والآن بفضلكما هذه هي الطريقة التي سيتم تذكرها بها ، إلى الأبد |
| Hayır kafam karışmadı. Sistem hep böyle yürür zaten. | Open Subtitles | لا ، لست محتارة ، هذه هي الطريقة التي يسير عليها النظام تماما |
| Bizim mahallede işler böyle görülür o...spu. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي نفعلها في الحي الذي أسكن فيه .. يا داعر |
| Hayır. İşler böyle ilerliyor. | Open Subtitles | لا شيء,تلك هي الطريقة التي نعمل بها, تعرف؟ |
| Yani, evet, bu sayede senin ilgini anlıyorum, ama... | Open Subtitles | اعني نعم هذه هي الطريقة التي كنت سأعرف من خلالها أنكِ مهتمه |
| Eliot da bunu görmüştü. "İşte dünyanın sonu böyle gelecek." | Open Subtitles | إليوت شاهد هذا أيضاً " هذه هي الطريقة التي ينتهي بها العالم " |
| Mevcut durumun çalışma şekli bu. | TED | هذة هي الطريقة التي يعمل بها الوضع حالياً. |