| Şimdi telefonumu bekliyor, ve kadın hala telefonda. | Open Subtitles | والآن إذ هي تنتظر مكالمتي وهي لا تزال على الهاتف |
| Anlaşmaya uyup uymadığımızı görmek için bekliyor. | Open Subtitles | هي تنتظر رؤية إذا نحن نتبع جانبنا من الصفقة |
| Kendisinin ölmüş olduğunu sanıyor ve meleklerin gelip götürmesini bekliyor. | Open Subtitles | انها تظن نفسها ميـّته . و هي تنتظر أن يأتي ملاك ليأخذها |
| Pazaryerinin açılmasını biraz sabırsızca bekliyor. | TED | هي تنتظر أن يفتح السوق بانعدام صبر. |
| Arabada bekliyor. Bileği için endişeleniyorum. | Open Subtitles | هي تنتظر في السيارة أنا قلق على كاحلها |
| Kaldırımda bekliyor. | Open Subtitles | هي تنتظر عند الرصيف |
| İçerde bekliyor. | Open Subtitles | هي تنتظر بالداخل |
| Salonda sizi bekliyor. | Open Subtitles | هي تنتظر في غرفة الطعام |
| Ne zamandır bekliyor? | Open Subtitles | منذ متى و هي تنتظر ؟ |
| bekliyor, tıpkı bizim gibi. | Open Subtitles | هي تنتظر كما نحن ننتظر. |
| Muhtemelen bekliyor. Ara onu. | Open Subtitles | ربما هي تنتظر أن تتصل بها |
| Sizi bekliyor. | Open Subtitles | هي تنتظر بقلق. |
| bekliyor. | Open Subtitles | هي تنتظر. |
| Artık bekliyor. | Open Subtitles | والآن هي تنتظر |