"هي ستصبح" - Translation from Arabic to Turkish

    • olacak
        
    Çok çalıştı. Geçmişi bir yana koyarsak, iyi bir CSI elemanı olacak. Open Subtitles لقد عملت جاهدة من أجل ذلك، وبعيداً عن التاريخ هي ستصبح رائعة
    "5 yıl sonra üniversiteyi bitiriyor olacak ve ben 36 yaşında olacağım. Open Subtitles بعد خمس سنين من الآن هي ستصبح في الكلية وانا سأكون في ال36، وانت تعلم
    Ya bir doktor olacak, ya da bir emlakçı. Open Subtitles وأعقد عليها آمال الكبيرة هي ستصبح طبيبة أو سمسارة عقارية
    Evet. Ben 58 iken o 70 olacak! Open Subtitles نعم ، عندما أصبح في58 هي ستصبح في عمر 70
    Serumla gerekli besinleri veriyoruz siz anlamadan büyük ve sağlıklı olacak. Open Subtitles والآن نقوم بالتنقيط عبر الوريد لتغذيتها بالمواد الغذائية هي ستصبح بصحة جيدة قبل أن تعرف ذلك
    İyileşmesi çok mükemmel gidiyor. Çok iyi. O çok iyi olacak. Open Subtitles والتشخيص ممتاز ممتاز، هي ستصبح بخير
    Sürekli denetim altında tutulacak ve hastanenin sağlayabileceği en iyi bakıma sahip olacak. Open Subtitles هي ستصبح تحت الإشراف الثابت... وأفضل عناية في المستشفى فوق في بروفيدانس.
    Anton, yakında bir Ulu Kişi olacak o kız. İki Ulu Kişiye fuar alanının yakınındaki metro dar gelmiştir. Open Subtitles "أنتون"، هي ستصبح قريبا واحدة عظيمة، وليس VDNHهناك مكان لاثنان عظيمان قرب مترو
    Bu kız manken mi olacak, avukat mı? Open Subtitles لكن هل هي ستصبح محامية أو عارضة؟
    - O başka birine ait olacak. Open Subtitles هي ستصبح لشخص آخر. - تذهب العروس إلى الرجل...
    - O başka birine ait olacak. Open Subtitles هي ستصبح لشخص آخر.
    Okula girdi ve benim sınıfımda olacak. Open Subtitles هي في الدّاخل و هي ستصبح في فصلي .
    Bir gün büyük bir yıldız olacak. Open Subtitles هي ستصبح نجمة كبيرة يوماً ما
    Müzisyen olacak. Open Subtitles هي ستصبح موسيقية.
    Bugün bizimle olacak. Open Subtitles هي ستصبح معنا في لقاءنا اليوم
    İster beğen, ister beğenme, o benim karım olacak. Open Subtitles ... هي - هي ستصبح زوجتي - ! سواء أعجبكِ الأمر أو لم يعجبكِ أتعرفين لماذا؟
    İyi olacak mı? Open Subtitles هل هي ستصبح بخير؟
    - O iyi olacak, değil mi? Open Subtitles - هي ستصبح بخير، حقّ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more