| Koş! Dük'ü çağır! Hadi! | Open Subtitles | إذهَبُو واحضِرو الدوق هَيا أحضرة سيد وليام |
| Hadi az kaldı evet Hadi | Open Subtitles | هَيا تَقدَمِى لَقد اِقترَبتِى هَيا,تَستَطِيعِينَ فِعلُ ذَلِك |
| Hadi cevap ver orda mısın ? | Open Subtitles | هَيا سَوفَ تَنجُو , هَل أَنتَ هُنَا؟ |
| Kelly Hadi ver ellerini Hadi | Open Subtitles | - (كيلى) . - (هَيا يَا (كيلى . تَمسَكِى بِى , حَسناً؟ |
| Amy, Hadi hadi | Open Subtitles | هَيا يَا (إيمى) هَيا اَسرِعِى سَوفَ يَنزَلِق |
| Hadi sıra sende | Open Subtitles | هَيا, حَانَدَورُك. |
| Hadi gidelim Hadi | Open Subtitles | حَسناً, هَيا بِنا لِنَذهَب |
| Giy şunu Hadi beni düşünme | Open Subtitles | - هَيا بِسُرعَة اِرتَدِى تِلك . - ومَاذا عَنك ؟ - لَا تَقلَقِى بِشَأنِى . |
| Hadi | Open Subtitles | هَيا,ضِعى جِهازَ التَنفُس |
| Tamam, Cathy. Hadi, dışarı! | Open Subtitles | هَيا كاثي أخرجي الآن |
| Hadi elimin üzerine çık | Open Subtitles | اِستَنِدىإِلىَيَدَاى,هَيا . |
| İt Hadi it | Open Subtitles | - هَيا اِدفَعِى , اِستَمِرى بِالدَفع . |
| Hadi, yürüyün. | Open Subtitles | ! هَيا بنا ! هيا بنا |
| Çabuk Hadi | Open Subtitles | هَيا |
| Hadi nefes al | Open Subtitles | هَيا تَنفس. |
| Hadi Hayden | Open Subtitles | هَيا يَا (هايدين). |
| Hadi! | Open Subtitles | هَيا |
| Hadi! | Open Subtitles | هَيا |
| Pekâlâ, Hadi gidelim. | Open Subtitles | حسناً ! هَيا بنا ! |
| Hadi. | Open Subtitles | هَيا بنا |