| Bütün zamanını burada, herkesten uzak bir şekilde geçiremezsin. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تبقى هُنا على الدوام أن لا ترى أيّ شخص |
| Fazla zamanım yok. Hemen burada konuşalım. | Open Subtitles | أجل، للحظة، يُمكننا الجلوس هُنا على العشب ذا. |
| burada boş boş oturup ne yapacağız da? | Open Subtitles | ماذا نفعل بحقّ الجحيم بجلوسنا هُنا على أيٍّ؟ |
| Son 50 yıldır her sabah buraya gelen. | Open Subtitles | يأتي إلى هُنا على مدى 50 السنوات الماضية ؟ |
| Kanka buraya geldiğimden beri hiçbir şey yemedim biliyorsun. | Open Subtitles | الطعام. بربّك، أنت تعلم أنّني لن أأكل هُنا على الإطلاق. |
| Sonsuza dek burada duramam. | Open Subtitles | لمْ يعد بإمكاني الوُقوف هُنا على أيّة حال. |
| Daha çok burada yetiştim ama ailem İsrailli. | Open Subtitles | لقد ترعرت هُنا على الأغلب لكنَ والدي إسرائيلين. |
| Eğer ölüler şimdi dirilirlerse burada, dünyada bu, kıyamet gününün yakın olduğu anlamına mı gelir? | Open Subtitles | إذا كان الموتى يستطيعون الإستيقاظ الآن هُنا على الأرض هل هذا يعني أن يوم الحساب قد أتى بالفعل ؟ |
| - Senin burada işin yok. - Bu kadar yeter beyler. | Open Subtitles | ــ ليس لديك أي عمل لتكون هُنا على الإطلاق ــ يا رفاق , بالله عليكما |
| Bu arada Hasır Şapkalar şu an burada. | Open Subtitles | بالمُناسبة، طاقم قُبّعة القشّ هُنا على هذه السّفينة الآن. |
| burada tehlikede olan gerçek evlilikler var, Bill. | Open Subtitles | هذه علاقات زواج حقيقية هُنا على المحك يا بيل. |
| Ya sana kılıcın burada, Dünya'da olduğunu söylesem? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أن ذلك السيف كان يتواجد هُنا على الأرض ؟ |
| Zaten burada napıyorsun ki? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه بحق الأرض هُنا على أى حال ؟ |
| Hem burada telefon çekmez. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الحصول على أشارة هُنا على أي حال... |
| burada bakıcıyız. | Open Subtitles | إننا المسؤولون هُنا على المكان. |
| burada ne yapıyordun, bu arada? | Open Subtitles | ما الذى تفعله هُنا على أى حال ؟ |
| - Neden sofrayı buraya kurdunuz? | Open Subtitles | حيث كانوا. -لماذا وضعتِ الطعام هُنا على أي حال؟ |
| Sizi buraya başka bir nedenden dolayı çağırdım. Ev bahaneydi. | Open Subtitles | أضطررتُ جلبكِ هُنا على إدعاء خاطئ. |
| Tek amacın ortalığı karıştırmaksa neden buraya geldin? | Open Subtitles | أستعجبُ عَن سببِ حضورك هُنا على الإطلاق! إذا كانت نيتكِ هيَ فقط الإزعاج! |
| Eee,neden buraya geldik şimdi? | Open Subtitles | إذن, لماذا نحن هُنا على أية حال؟ |
| buraya nasıl geldin bu arada? | Open Subtitles | كيف أتيتِ إلى هُنا على أيّةِ حال؟ |