| Pekala, ikiniz de çıksanız iyi olacak. Sen de Pedro. | Open Subtitles | "انتما الأثنين أخرجا وأنت أيضا يا "بيدرو |
| Kendinizi emyiyete alın. Kaçın. Sen de, Falkon, beceriksiz herif. | Open Subtitles | أنقذوا أنفسكم إهربوا وأنت أيضا يا "فالكون" أيها الأحمق |
| André, Sen de. Dönüşlerde nefes alma. | Open Subtitles | وأنت أيضا يا أندريه عليك أن تحبس أنفاسك |
| Sen de, Jeremy. | Open Subtitles | وأنت أيضا يا وجيريمي |
| Bruno Sen de Santana sen burda kal | Open Subtitles | وأنت أيضا يا "برونو" "سانتانا" ابق هنا |
| Sen de Stackhouse. Eglenceye varsin degil mi? | Open Subtitles | وأنت أيضا يا (ستاكهاوس)، أنت تحب الإحتفال، ألست كذلك؟ |
| Sen de Carmine. | Open Subtitles | وأنت أيضا يا كارمن |
| Tabii Sen de, Tango. | Open Subtitles | (وأنت أيضا يا (تانجو |
| Sen de mi, Kepçe? | Open Subtitles | (وأنت أيضا يا (سبونز |
| Sen de Bay Callen. | Open Subtitles | وأنت أيضا يا سيد (كالن). |
| - Sen de Keita. - Peki. | Open Subtitles | (وأنت أيضا يا (كيتا - أجل - |