| Müzikle olan maceram bitmişti ve sizle yeni bir maceraya başlamanın zamanı gelmişti sadece. | Open Subtitles | كانت مُغامرة وإنتهت فأردت خوض مٌغامرة جديدة |
| Tutuklama kararı çıkarıldı, artık parti bitmişti. | Open Subtitles | صدر أمر الأعتقال وإنتهت الحفلة |
| Püritenler onları vurdu, Miles Standish'i gönderdiler, her şeyi ve herkesi yok ettiler, parti bitmişti... | Open Subtitles | قتلهم المُتشدّدون فقد أرسلوا "لهم "مايل ستانديش قائداً للقوات التي أؤدت بالمئات وأطاحت بأشرطتهم الملّونة ، وراياتهم وكل شيء وإنتهت الحفلة |
| (Hayatım) Ekmek ve tereyağı için yorulmadan çalışmakla başladı ve bilim aşkıyla sona erdi. | Open Subtitles | بدأت بالكدح من أجل الخبز والزبد وإنتهت بعشق العلم |
| (Hayatım)Ekmek ve tereyağı için yorulmadan çalışmakla başladı ve bilim aşkıyla sona erdi. | Open Subtitles | بدأت بالكدح من أجل الخبز والزبد وإنتهت بعشق العلم |
| Her sürpriz son bir bıyığın burulmasıyla gelip ünlem işareti olarak sona erdi. | Open Subtitles | كل تحريف بالحكبة جاء مع برمة شارب وإنتهت بعلامة تعجب |
| Hayatım bitmişti. Tam burada. | Open Subtitles | وإنتهت حياتي برمتها هنا |
| Lanet olsun... senin aşk hikayen burada başladı ve Albayın kulağında sona erdi. | Open Subtitles | اللعنة... بَدأتْقصّةُحبُّكِهنا وإنتهت في آذنِ العقيدَ |
| Hikaye sona erdi. Neye benziyordu? | Open Subtitles | وإنتهت القصة - ماذا كان شكلها؟ |