| onu bardan çıkardığında masada olacak. | Open Subtitles | حسنا، سيكون كذلك بحلول الوقت إذهب أنت واخرجه من تلك الحانة |
| Sadece işlemlerini yapıp onu karakoldan çıkarın! | Open Subtitles | فقط احضر له محام واخرجه من هناك. |
| Tamam, sandviçini verip yolla onu buradan. | Open Subtitles | حسنٌ، اعطِه شطيرته واخرجه من هُنا. |
| Olabildiğince çabucak onu oradan çıkarıcam, tamam mı? | Open Subtitles | واخرجه من هناك بأسرع وقت, صحيح؟ |
| İlk işimiz onu o hapishaneden kaçırmak. | Open Subtitles | انوي ان اقتحم سجنها واخرجه |
| Arabadan çıkartın onu! | Open Subtitles | (فرانك) أطفئه واخرجه من هذه السيارة اخرجوه |
| onu uyandır ve oradan çıkar. | Open Subtitles | ايقظه واخرجه من هناك |
| Git Junior'ı bul ve onu da buradan götür. | Open Subtitles | اذهب وجِد (جونيور) واخرجه من هنا. |
| O zaman oraya git ve onu bul! | Open Subtitles | إذًغ عد واخرجه |
| Henry'e ulaşırsan onu çıkar. | Open Subtitles | اذهب لـ(هنري) واخرجه |