"واستطيع ان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ve
        
    • edebilirim
        
    • söyleyebilirim
        
    Ve... Karin olabilir Ve kalan gunlerimi seni mutlu etmek icin gecirebilirim. Open Subtitles واستطيع ان اكون زوجتك، واستطيع ان اقضي طوال حياتي في جعلك سعيداً
    Ve çoğu insanın beni bir canavar olarak nitelendireceğini biliyorum. Open Subtitles واستطيع ان افهم كيف ان معظم الناس سوف يدعونني بالوحش
    Ve size kiminle Ve nerede olduğumu kesin olarak söyleyebilirim, çünkü FBI için bunu yapmak zorundaydım. TED واستطيع ان اقول لكم بالضبط كنت برفقة من وبمكان تواجدي، لأن ذلك ما كان علي القيام به مع مكتب التحقيق الفدرالي.
    Ölüm tutkun yüzünden hepsine veda edebilirim. Open Subtitles بيت ومركب واستطيع ان اقبلهم جميعا قبله الوداع بسبب امنيه موتك
    Bunu erkek erkeğe konuşabiliriz eğer ne olduğunu bilirsem sana her türlü yardım edebilirim fakat neyle uğraştığımı bilmedikçe seninle burada olmak nasıl bir şey bilemem. Open Subtitles واستطيع ان اقول ذلك كرجلاً لرجل واستطيع المساعده في اي شئ اذا كنت اعلم ما هو ولكني لا اعلم شيئاً
    Yukarda çok içkim var Ve... Open Subtitles انا عندى المزيد من المشروبات واستطيع ان,اووم
    Çocukları seviyorum. Yaratıcıyım, Ve benden harika bir anne olur! Tanrım! Open Subtitles انا احب الاطفال, انا مبدعة و ذكية واستطيع ان اكون ام عظيمة
    Ve sana yemin ederim, hiç kimse bir ışık topu içinde geri dönmedi. Open Subtitles واستطيع ان أعدك انه لم يعد احد في كره من الضوء
    Ve sana yemin ederim, hiç kimse bir ışık topu içinde geri dönmedi. Open Subtitles واستطيع ان أعدك انه لم يعد احد في كره من الضوء
    RICO kanunu okudum, bu kanunun ben Ve buradaki arkadaşlarımdan... ziyade Washington'daki bazı insanlar için daha uygun olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles لقد قرأت عن الريكو واستطيع ان اقول انه يناسب انه يناسب الجميع انحاء واشنطن ويناسبني انا وباقي الاصدقاء هنا
    Bedenimi terk edebiliyorum, Ve tekrar genç olabiliyorum. Open Subtitles انا استطيع ان اغادر جسدى واستطيع ان اكون شابه ثانيه
    Ve sizi temin ederim onlar eyaletin en hararetli liberalleridir. Open Subtitles واستطيع ان اقول لكم بكل ثقة أنهم أكثر الليبراليين اشتعالاً في كل البلاد.
    Altın gönderebilir ziyaret edebilirim. Open Subtitles استطيع ان ارسل ذهبا , واستطيع ان آتِ للزياره
    Burada kalmanız konusunda da onu ikna edebilirim. Open Subtitles واستطيع ان اقنعها ان تبقيكم
    Sizi temin edebilirim. Open Subtitles واستطيع ان اؤكد لكم ذلك.
    Devam edebilirim ama gözlerim parlayacak. Open Subtitles واستطيع ان اكمل
    ama nasıl hissettiğimi anlamaya çalışıyorum Ve şunu dürüstçe söyleyebilirim. Open Subtitles ولكني كنت اختبر قلبي واستطيع ان اقول بصدق
    Tanrım, çok seksi Ve kültürlü, Ve çok parası olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles أوه، يا إلهي، انه جذاب جدا، ومثقف واستطيع ان اقول انه يأتي بالمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more