| devam edin. Bölüm 1'e ulaşıp o motorları yeniden açmalısınız. | Open Subtitles | واصلا التقدم ، يجب أن تصلا إلى المنطقة 1 وتعيدا تشغيل تلك المحركات |
| O zaman siz ikiniz barış objesini aramaya devam edin. | Open Subtitles | حسنا أنتما واصلا البحث عن القطعة الأثرية المتعلقة بالقنبلة |
| Kötü huylarınızdan pişman etmeye devam edin. - Arkadaş yapın. İlişkiler kurun. | Open Subtitles | واصلا أساليبكما الملتوية كوّنا صداقات وعلاقات |
| Bir şeyiniz yok. devam edin. Bir şeyiniz yok. | Open Subtitles | واصلا الركض, إلى خلفِ هذه السيارات أنتما على مايرام |
| devam edin. | Open Subtitles | لا شيء على الاطلاق واصلا ما تقومان به |
| Siz kız kardeşler de rap yapmaya devam edin, tamam mı? | Open Subtitles | انتما الشقيقتان واصلا الغناء ، حسنا ؟ |
| Pardon. Romantizimus bölenus. Siz devam edin | Open Subtitles | آسفة على مقاطعة الرومانسية، واصلا |
| Duymak istemiyorum. Yürümeye devam edin. | Open Subtitles | لا أريد سماع ذلك الهراء واصلا سيركما |
| Ama bana kalacak olursa işinizi yapmaya devam edin. | Open Subtitles | لكن حسب اهتمامي، واصلا تأدية عملكما. |
| Ama bana kalacak olursa işinizi yapmaya devam edin. | Open Subtitles | لكن حسب اهتمامي، واصلا تأدية عملكما. |
| devam edin, dırdırcılar. | Open Subtitles | واصلا ايها الأحمقان |
| Aranızda sohbet etmeye devam edin. | Open Subtitles | فقط واصلا الحديث معاً |
| Siz, devam edin. | Open Subtitles | و أنتما واصلا البحث |
| - Dans etmeye devam edin. - İyi de burda müzik yok ki! | Open Subtitles | واصلا الرقص - لكن ليس هناك موسيقى - |
| Tamamdır. devam edin. | Open Subtitles | لقد اقتربتما، واصلا التقدم |
| Uğraşmaya devam edin. | Open Subtitles | واصلا الضغط على ذلك. |
| Siz ikiniz Hoffman'la konuşmaya devam edin. Eğer Astrid'i bulmamıza yardım edecek biri varsa, bu odur. | Open Subtitles | واصلا التحدث مع (هوفمان) فهو الشخص الوحيد (الذي قد يدلنا على (آستريد |
| Araştırmaya devam edin. | Open Subtitles | حسن، واصلا البحث |
| Biraz yürüyelim. devam edin. | Open Subtitles | دعونا نذهب للتنزه، واصلا |