| Geçen salı günü başladığınız ödevlerinize devam edin. | Open Subtitles | واصلوا العمل على واجبكم الذي بدأتموه الثلاثاء الفائت. |
| Herkese teşekkürler. Çalışmalara devam edin. Fabrika harika. | Open Subtitles | شكرا, واصلوا العمل الجيد المصنع يبدوا عظيما |
| Çok uzaklaşmış olamaz! Aramaya devam edin! | Open Subtitles | ليس بمقدروه الابتعاد كثيراً واصلوا البحث |
| - devam et. - Sanirim bunu baska zaman denemeliyiz. | Open Subtitles | واصلوا اعتقد أنه يجب علينا فعل هذا لاحقا |
| Gül yaprakları atmaya devam edin. Düzgün zemine bastım sanki biraz önce. | Open Subtitles | واصلوا إلقاء بتلات الزهور فقد كدت أطا على أرض عارية بالخلف |
| devam edin, devam edin. Bölgeyi hemen terk edin. | Open Subtitles | واصلوا التحرك,واصلوا التحرك افرغوا المكان في الحال |
| Uzak Doğu'da ve New York'ta takasa devam edin. | Open Subtitles | واصلوا نشاطكم في الشرق الأقصى وأسواق نيويورك |
| Bu konuda artık telefon almıyorum ama devam edin. Mutlaka gelecektir, eminim. | Open Subtitles | لم تردني شكاوى في تلك المناطق واصلوا العمل ستصلون إلى الموقع |
| Bunlar şimdilik. Süper Loto oynamaya devam edin. | Open Subtitles | إذاً , هذا كل شيء للآن واصلوا لعب اليانصيب |
| Muhteşem Irak halkı işgalcilere karşı savaşmaya devam edin. İyi. | Open Subtitles | أيها الشعب العراقي، واصلوا معركتكم ضد المحتلين. |
| Irak halkı, işgalciye karşı savaşa devam edin! | Open Subtitles | يا شعب العراق، واصلوا معركتكم ضد المحتلين |
| Ateşe devam edin! Bütün uzaylıları öldürün! | Open Subtitles | واصلوا في الإطلاق، إقضوا على جميع هؤلاء الدخلاء |
| O zaman böyle devam edin. | Open Subtitles | ونحصل على نتائج جيدة حسناً إذن, بكل المعاني, واصلوا |
| Daha fazlası için bizi dinlemeye devam edin. | Open Subtitles | واصلوا الاستماع لنا من أجل المزيد عندما نعود |
| Bulabileceğinizi düşünüyorsanız başka bir koç aramaya devam edin. | Open Subtitles | واصلوا البحث عن مدرب جيد ان كنتم تظنون انكم ستجدون |
| devam edin. devam edin. Koridora doğru gidin. | Open Subtitles | .ها نحن ذا، واصلوا التحرك .مباشرةً إلى القاعة |
| Adamlarınla birlikte bir Amerikan haber stüdyosuna yaptığınız hükümet baskınına devam edin. | Open Subtitles | أنتِ ورجالك واصلوا غارتكم الحكومية على قناة أخبار أمريكية. |
| Sadece bir tekerlek. devam et yedeğim var. | Open Subtitles | إنه مجرد ثقب بالإطار واصلوا فمعي إطار إضافي |
| Kelly ve ben motorla geleceğiz. Sen Alex'le yola devam et. | Open Subtitles | أنا وكيلي سنأتيكم بالدراجات أنت وأليكس واصلوا السير |
| - Geride kalmayın. Aşağıdan gidin. - Dikkatli olun millet. | Open Subtitles | ـ واصلوا على هذا النحو، تمهلوا ـ حاذروا، يا رفاق |
| Bana sürekli mektup yazıp durdular, tıpkı İsa'nın geri dönüşü gibi beni beklediler. | Open Subtitles | هم واصلوا الكتابة لي رسالة بعد رسالة ينتظرونني مثل عودة المسيح |
| Pekâlâ millet, Yürüyün. İlerlemeye devam edin. | Open Subtitles | حسناً أيّها الجمع، هيا، واصلوا التحرّك للأمام. |
| Sahile vurunca, öncelikli hedefiniz olan randevu noktalarına kadar Durmayın! | Open Subtitles | اضربوا الشاطئ، ثم واصلوا الزحف حتى تلتقوا بعض الأهداف الأساسية |