| Perdeleri çek, iğneleri topla, ışıkları kapat ve kapıyı kilitle. | Open Subtitles | ، أنزلي الستائر، ارفعي الدبابيس نعم أطفئي النور واغلقي الأبواب |
| Beni dinle. İçeri geçip kapıları kilitle. Sen iyi misin? | Open Subtitles | لا لا اسمعي.إبقي بالداخل وحسب واغلقي الأبواب.هل انتي بخير؟ |
| Deli gibi koş, içeri gir, kapıyı kilitle sonra da 911'i ara. | Open Subtitles | ستركضين بأقصى سرعتك، وتدخلي بها واغلقي الباب، وامسكِ المذياع واتصلي بالنجدة |
| Kapıları kilitleyin. Camlarınızı kapatın. | Open Subtitles | إقفلي الأبواب واغلقي النوافذ |
| Dr. Hernandez, lütfen içeride kalın kapınızı kilitleyin. | Open Subtitles | -طبيبة (هيرناندير) رجاءً، ابقي بالداخل، واغلقي بابكِ |
| - Şuradaki depoya git ve kapıyı kilitle. | Open Subtitles | ادخلي ذاك المخزن هناك واغلقي الباب |
| Yatak odana geri dön ve kapıyı kilitle. | Open Subtitles | عودي إلي غرفة نومك واغلقي الباب جيداً. |
| Odana git ve kapını kilitle. Anladın mı? | Open Subtitles | اقصُدي إلى غرفتك واغلقي الباب، مفهوم؟ |
| Banyoya girip kapıyı kilitle. | Open Subtitles | ادخلي للحمَّام واغلقي الباب |
| - Üst kata çıkın ve kapıyı kilitleyin. | Open Subtitles | - اصعدي الى الاعلى واغلقي الباب - |