"واقعان في الحب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aşık
        
    • Aşıklar
        
    Birbirine Aşık olan iki insanı ayıracak kimseye izin verilmez. Open Subtitles شخصان واقعان في الحب لا يدعان أحدا يفرق بينهما
    İkisi de birbirine aşıktı, gerçekten Aşık. Open Subtitles اثنين من الاشخاص كانا يحبان بعضهما واقعان في الحب فعلاً
    Aşık olmak yerine siz ezberden matkabın kullanma kılavuzunu okuyor gibiydiniz. Open Subtitles بدلاً من ان تكونا واقعان في الحب فا انتم تبدوان و كأنكم تقرأون من دليل الحفر
    Bu ikisi apaçık Aşıklar. Open Subtitles لا يمكننا منعهم من إمتلاك قلوب و من الواضح أنهما واقعان في الحب
    - Oh, birbirlerine kör kütük Aşıklar. Open Subtitles أوه، انهما واقعان في الحب تماما
    Belediye salonuna "Aşık" oldukları için evlenmeye gitti. Open Subtitles لتهرع إلى محكمة المدينة وتتزوج بهذه الموظفة لأنهما واقعان في الحب
    Belki birbirlerine Aşık olduklarını babalarına söylemeye ikna edersek buradan çıkabiliriz. Open Subtitles لذا أعتقد لو أقنعناهم أن يخبروا آبائهم أنهما واقعان في الحب ربما هذا سيخرجنا من هنا
    Oh, çok komik. Sanırım birbirilerine Aşık oldular. Open Subtitles اوه أنه مضحك أعتقد أنهما واقعان في الحب
    Bir, annem ve babam birbirlerine Aşık. Open Subtitles أولاً, أمي وأبي واقعان في الحب كلياً.
    "Evlenmeyi bekleyemeyecek kadar Aşık olduğunu söyle" demek istedim. Open Subtitles - نعم , لكن قصدت أن تخبرهم أنكما واقعان في الحب جداً و لا يمكنكما أن تنتظرا حتى تتزوجا
    Aşık olmam gerekiyordu sanki. Open Subtitles أعتقد فقط أننا واقعان في الحب.
    Aşık olmuşlar. Open Subtitles إنهما واقعان في الحب
    Aşık olmuş olmalılar. Open Subtitles مؤكد انهما واقعان في الحب
    Kathie ve Bobby ile tanııştığımda il izlenimim... birbirlerine Aşık olduklarıydı. Open Subtitles .. أول انطباع لي عن (كاثي) و (بوب) عندما رأيتهم {جيلبيرتي ناجامي - صديقة كاثي} أنهما واقعان في الحب {جيلبيرتي ناجامي
    Hayattalar. Aşıklar. Open Subtitles انهما أحياء , إنها واقعان في الحب
    - Aşıklar birbirlerine. Open Subtitles -إنهما واقعان في الحب
    - Aşıklar demek, çok hoş. Open Subtitles ــ إنّها واقعان في الحب .
    - Aşıklar demek, çok hoş. Open Subtitles ــ إنّها واقعان في الحب .
    Çok Aşıklar. Open Subtitles واقعان في الحب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more