Ve Şimdi, hepimiz tüm alet takımlarına sahibiz, ki bunlar gerçekten epey güçlü -- gemiler, uydular, şamandıralar. | TED | والآن, أصبحنا نمتلك طقما كاملا من المعدات التي هي حقا قوية بواخر, أقمار صناعية, مراسي |
Yüzbaşı, bu işe başladığımızda 45 kişiydik. Şimdi 10 kişi kaldık, hatta dokuz. | Open Subtitles | تباً يا كابتن، لقد كنا 45 رجلاً عندما .بدأنا، والآن أصبحنا 10، أو تقريباً 9 |
Şimdi büyük, mutlu bir aile olduğumuza göre neden oturmuyoruz? | Open Subtitles | والآن أصبحنا عائلة كبيرة سعيدة، لم لا نجلس؟ |
Şimdi ne zaman birbirimizi görsek, iş yemeklerinde, ya da partilerde kendimizi bir köşede bir kez daha kanıtların üzerinden geçer buluyoruz. | Open Subtitles | والآن أصبحنا نقابل بعضنا في وجبات الغداء والحفلات ونجد أنفسنا نذهب لنتفحص الدليل من جديد |
3.000 kişiydik, Şimdi 3 kişiyiz. | Open Subtitles | كان عددنا ثلاثة آلاف والآن أصبحنا ثلاثة. |
Yüzbaşı, bu işe başladığımızda 45 kişiydik. Şimdi 10 kişi kaldık, hatta dokuz. | Open Subtitles | تباً يا كابتن، لقد كنا 45 رجلاً عندما بدأنا، والآن أصبحنا 10، أو تقريباً 9 |
Şimdi çenemizi kapatıp geçmelerine izin veriyoruz. | Open Subtitles | والآن أصبحنا نخرس عندما يأتون ولا ننبــُـس بأي كلمة وندعم يعبرون بسلام |
Şimdi de kavga etmeye başladık. | Open Subtitles | والآن أصبحنا نتشاجر .. أتعلم ماذا ؟ |
Şimdi de öğreniyoruz ki, koca evrende bile özel değilmişiz çünkü Superman var. | Open Subtitles | والآن أصبحنا ندرك، بأننا لسنا الجنس المميز في الكون كله، لأن هناك (سوبرمان). |
Yani Şimdi biz hastalık gününü mü kutluyoruz? | Open Subtitles | والآن أصبحنا نحتفل بالمرض؟ |
Şimdi biz ediyoruz! | Open Subtitles | والآن أصبحنا نحن المُساعدة |
Olabilir ama o Gianopolous'a bel altından vurdu ve Şimdi bir sorunumuz var. | Open Subtitles | ربما، ولكنّه قد تعدى (حدوده مع (جيانبلوس والآن أصبحنا في ورطة |
Şimdi aynı olduk. | Open Subtitles | والآن أصبحنا مُتشابهين |
Hmm. Pekala, Şimdi taleplerinle ilgilenilecek. | Open Subtitles | والآن أصبحنا نطلب |
Ve Şimdi aklanacağız ve hepsi Bob sayesinde oldu. | Open Subtitles | والآن أصبحنا نقترب من إثبات براءته، وكلّ (بسببك يا (بوب! |