| Bu mücadele; ahlâksızlığa, günaha, cazibeye, şehvet ve aç gözlülüğe karşı bir mücadeledir. | TED | هو صراع مع النفس، نضال ضد السوء والخطيئة والاغراء و الشهوة و الجشع. |
| Bozulmuş doğam erdemden yoksun ancak ve ancak günaha meyilli ve devamlıdır. | Open Subtitles | طبيعتي الفاسدة تخلو من النعمة، عازمة على أرتكاب الاثم والخطيئة بشكل مستمر. |
| Erotizm batı icadıdır, iyi ve kötü kaynaklı bir Hıristiyan kavramı kuralları çiğneme, günah işleme. | Open Subtitles | الشبق هو اختراع غربي بمفهوم مسيحيّ مبنيّة على أفكار من الخير والشرّ, المعصيّة والخطيئة الأصليّة. |
| Benim için her türlü ruhsuzluğun ve yanlışın sembolüdür... ve sen onunla yattın. | Open Subtitles | إنه مثال لإنعدام الانسانية والخطيئة وانتي كنتي على علاقة معه |
| Doğru düzende olmasa da, şehvet, günah ve Tanrı kapısındaki kargaşa vardır. | Open Subtitles | حيث لا يوجد نظام يوجد فقط الحرية الجسدية والخطيئة والتصرفات البربرية |
| ve Âdem'den bu yana on nesil boyunca günah aramızda yürüdü. | Open Subtitles | وذلكللأجيالعشر منذ آدم، والخطيئة وقد مشى فينا |
| Bir kızın günah ve güneşle dolu haftsonu için sahile iniyoruz. Belki de suda boğulursunuz ya da köpek balığı sizi yer de biz de bayram ederiz. | Open Subtitles | الى الشاطئ لحفلة البنات لنهاية أسبوع الشمس والخطيئة. ربما أيضا يمكن لكلتيكما أن تنزلا |
| Floransa! Kör olasıca günah ve bok çukuru! | Open Subtitles | فلورنسا ، انت بائس وخلية من القذارة والخطيئة |
| Memleketimiz ve cemaatimizin sır ve günahlarından tövbe ve kurban ederek def etmemizi. | Open Subtitles | وتخليص مجتمعنا من السرية والخطيئة مع اعتراف والتضحية. |
| ve buradaki herkes bazı hatalar yaptığımı biliyor ama günah ile hata arasında büyük fark vardır. | Open Subtitles | ويعلم الجميع أني أخطأتُ كثيراً. ولكن هُنالك فرقٌ شاسع ما بين الخطأ والخطيئة. |
| Sürekli hatalı, suçlu ve zavallı şekilde hissederek. | Open Subtitles | باستحواذ مشاعر الذنب والعار والخطيئة الدائم |
| Utanç ve suçluluk arasında büyük bir fark var. | TED | هنالك فروقات كثيرة بين العار والخطيئة. |
| Onun bağışlayıcılığı ve kendi ızdırabın arasında yaşamaya devam et. | Open Subtitles | اذا اقض حياتك بين المغفرة والخطيئة |
| cehennem ateşi ve günah var. | Open Subtitles | نار الجحيم والخطيئة |
| Git ve artık günah işleme. | Open Subtitles | اذهب والخطيئة لا أكثر. |
| ve günah işlendiğinde, ölüme neden olabilir. | Open Subtitles | والخطيئة... . عندما تكتمل |