| Keşke rahmetli Annen burada olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى لو كانت والدتك هنا حفظ الله روحها |
| Annen burada olsaydı, bunu yapmamızı isterdi. | Open Subtitles | لو كانت والدتك هنا ، لأرادت أن نفعل ذلك |
| Seattle Papaz Evi'nde hemşireyim. Bir şey yok, canım. Annen burada. | Open Subtitles | أناممرضةفي "سياتلبريس " لا عليك يا عزيزي " درو ", والدتك هنا |
| Hadi, kanka, Annen geldi. | Open Subtitles | هيا يا صاح، والدتك هنا. |
| Annen evde mi? | Open Subtitles | هل والدتك هنا ؟ |
| Sorun yok. Annen yanında. | Open Subtitles | لا بأس، والدتك هنا |
| Annen burada. | Open Subtitles | مع شباب أمريكا في الحدود الغربية والدتك هنا - |
| Annen burada olduğu için minnettar ol. | Open Subtitles | حقيقةً, كوني شاكرة وحسب ان والدتك هنا |
| Salağın tekiyim. Annen burada mı? | Open Subtitles | أنا غبى ,هل والدتك هنا ؟ |
| - Tanrım, Annen burada mı? | Open Subtitles | يا إلهى , والدتك هنا ؟ |
| Annen burada bizimle birlikte. | Open Subtitles | والدتك هنا معنا |
| Tatlım burdayım! Geçti. Annen burada. | Open Subtitles | (جيمي)، عزيزي، أنا هنا لا بأس، والدتك هنا |
| Annen burada öldü. | Open Subtitles | توفيت والدتك هنا. |
| Annen burada mı? | Open Subtitles | هل والدتك هنا ؟ |
| İçeri geç Zak. Annen geldi. | Open Subtitles | هيا يا زاك والدتك هنا |
| Mike. Annen geldi. Yemek neredeyse hazır. | Open Subtitles | (مايك) ، والدتك هنا ، العشاء جاهز |
| Jake? Annen geldi! | Open Subtitles | (جايك)، والدتك هنا! |
| Annen yanında. | Open Subtitles | والدتك هنا .. |
| Lütfen uyan. Tatlım, anneciğin burada, tamam mı? | Open Subtitles | افيق، أرجوك والدتك هنا |