"والمرح" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve eğlence
        
    • ve eğlenceli
        
    • ve eğlenceyim
        
    Bütün gün güneş ve eğlence. Gecede üç şov. Open Subtitles الشمس والمرح طوال اليوم وثلاثة عروض فى الليلة والبحارة
    Onda on kat daha dans ve eğlence olacak. Open Subtitles هناك سيصبح 10 مرات مزيد من الرقص والمرح.
    Onda on kat daha dans ve eğlence olacak. Open Subtitles هناك سيصبح 10 مرات مزيد من الرقص والمرح.
    Bir pille çalışıyor oldukça fonksiyonel ve eğlenceli. Open Subtitles معالج عامل البطارية, هو كل من الوظيفية والمرح
    Çok kolay ve eğlenceli. Open Subtitles فمن السهل والمرح.
    Hepiniz sıkı çalışma ve tarihlersiniz, ben ise kartopu ve eğlenceyim. Open Subtitles أنتم تلتزمون بالعمل والمواعيد أمّا أنا فبكُرات الثلج والمرح
    Hepiniz sıkı çalışma ve tarihlersiniz, ben ise kartopu ve eğlenceyim. Open Subtitles أنتم تلتزمون بالعمل والمواعيد أمّا أنا فبكُرات الثلج والمرح
    Başımızdaki büyük sorundan kurtulduk ve eğlence şimdi başlıyor. Open Subtitles أزحنا أزمة كبيرة من الطريق والمرح يبدأ الآن
    Küçük kutlamalar, dans, şarkı, ve eğlence. Open Subtitles -المراسيم الصغيرة المختلفة -الرقص، الغناء، والمرح
    Sence de Bauer'lara biraz güneş ve eğlence gerekmiyor mu? Open Subtitles الا تعتقدين أن "باور"يحتاج لقليل من الشمس والمرح
    Bunlar eğlenceli ve eğlence iyidir." Open Subtitles هذة الأشياء مرحة، والمرح جيداً
    Konseptim güneş ve eğlence. Open Subtitles مفاهيمي انا عن الشمس والمرح
    Biraz gürültü ve eğlence yaratalım. Open Subtitles "دعونا نحصل على بعض الإزعاج والمرح "
    Harika, kusursuz ve eğlenceli bir tatil olacak. Open Subtitles وسوف تكون رحلة مثالية والمرح.
    Temizlik gençlere göre ve eğlenceli değil. Open Subtitles تنظيف ليس الشباب والمرح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more