| Ama tüm o uzun gecelerden ve tüm kalp ağrılarımdan sonra neyi anladım biliyor musun? | Open Subtitles | لكن بعد تلك الليالي الطويلة وبعد كل ذلك التعب أتعلم ماذا لاحظت؟ |
| Ama tüm o şöhret ve alkışın dışında, neydin sen? | Open Subtitles | وبعد كل ذلك الثناء والمديح , ماذا كنت ؟ |
| Bütün bu olanlardan sonra "bu olanlar" ne kadar uzun sürmüş olursa olsun.. | Open Subtitles | وبعد كل ذلك كم ستستغرق بعد كل ذلك |
| Ve bütün bunlardan sonra hala aktrist olmak istiyorsan Tanrı seninle olsun. | Open Subtitles | وبعد كل ذلك إذا مازلتِ ترغبين فى أن تكونى ممثلة ليحفظك الرب |
| bütün bunlardan sonra da içimi sana dökmeme izin verdin. | Open Subtitles | وبعد كل ذلك جعلتينني أبوح لك بمكنون قلبي، |
| Ama bütün bunlardan sonra, evine gitmek yerine buraya geldin. | Open Subtitles | ولكن وبعد كل ذلك, حضرت إلى هنا |