"وبعد كل ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ama tüm o
        
    • Bütün bu olanlardan
        
    • bütün bunlardan sonra
        
    Ama tüm o uzun gecelerden ve tüm kalp ağrılarımdan sonra neyi anladım biliyor musun? Open Subtitles لكن بعد تلك الليالي الطويلة وبعد كل ذلك التعب أتعلم ماذا لاحظت؟
    Ama tüm o şöhret ve alkışın dışında, neydin sen? Open Subtitles وبعد كل ذلك الثناء والمديح , ماذا كنت ؟
    Bütün bu olanlardan sonra "bu olanlar" ne kadar uzun sürmüş olursa olsun.. Open Subtitles وبعد كل ذلك كم ستستغرق بعد كل ذلك
    Ve bütün bunlardan sonra hala aktrist olmak istiyorsan Tanrı seninle olsun. Open Subtitles وبعد كل ذلك إذا مازلتِ ترغبين فى أن تكونى ممثلة ليحفظك الرب
    bütün bunlardan sonra da içimi sana dökmeme izin verdin. Open Subtitles وبعد كل ذلك جعلتينني أبوح لك بمكنون قلبي،
    Ama bütün bunlardan sonra, evine gitmek yerine buraya geldin. Open Subtitles ولكن وبعد كل ذلك, حضرت إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more