| - Annen hayatta mı? - Evet ama, sana ne? | Open Subtitles | هل امك على قيد الحياة نعم.وبم يفيدك ذلك؟ |
| Sen olduğun yerdesin. Kendini korumak için turşunu kurdurdun. Bunun sana ne faydası oldu? | Open Subtitles | لقد بقيتِ، وقمت بتحنيط نفسكِ، وبم أفادكِ هذا ؟ |
| Kim olduğumu, ne hissettiğimi bile bilmiyorsun! | Open Subtitles | أليست لديك فكرة ؟ أنا لا أعرف من أنا بالضبط وبم أشعر |
| Ayrıca o asansörde ne yapıyordunuz ? | Open Subtitles | وبم تفكر لتظن أنني عاهرة ما ألم يخبرك أحد اداب الحديث بالطبع.. |
| Teksas'ta kimi tanıdığın ve sana ne borcu olduğu esastır. | Open Subtitles | في (تكساس)، العامل الأساسي هو من تعرف وبم يدين لك |
| Peki ona tam olarak ne diyorsun? | Open Subtitles | وبم تدعوها بالظبط؟ |
| Sen onun hakkında ne hissediyorsun? | Open Subtitles | وبم تشعر أنت نحوها؟ |
| Bu işten benim çıkarım ne olacak? | Open Subtitles | وبم سيعود علي ذلك؟ |
| Harcarken insanlara ne söyleyeceğim? | Open Subtitles | وبم سأخبر الناس عندما أنفقه؟ |
| Onu harcarken insanlara ne derim? | Open Subtitles | وبم سأخبر الناس عندما أنفقه؟ |
| Karşılığında ne alacağım peki? | Open Subtitles | وبم احصل بالمقابل؟ |
| Kızlara ne diyeceğiz? | Open Subtitles | وبم سنخبر البنتين؟ |
| Bu arkadaşı hakkında ne dedi? | Open Subtitles | وبم أخبرك بشأن صديقه هذا؟ |
| - Vay be. Doktor ne diyor? | Open Subtitles | وبم أخبرك الطبيب؟ |
| Ve ne yapabileceğimizi? | Open Subtitles | وبم نحن قادرون عليه |
| - ne ile yemek alacağız peki? | Open Subtitles | وبم سنشتري الطعام؟ |
| - Sana ne diyorlar peki? | Open Subtitles | وبم يدعونك أنت؟ |
| Herkesin iyiliği için bir tane daha ceset torbasından ne olur ki? | Open Subtitles | وبم ستضر جثة اخرى انه للأفضل |
| - SIU ne dedi? | Open Subtitles | وبم أقرت لجنة التحقيق؟ |
| Güzel. ne dedi peki? | Open Subtitles | -جيد، وبم أخبرك؟ |