| Bir koşu odama gidip bana bir şal getirir misin? | Open Subtitles | أتمانعي أن تعودي بسرعة إلى غرفتي وتحضري وشاحي ؟ |
| Chloe, yukarıdaki holdeki portmantodan sürprizimizi getirir misin? | Open Subtitles | كلو , سوف تذهبين الى الصالة , وتحضري تلك المفاجاه |
| Dışarı gidip bir leğen dolusu sıcak su ve bir çarşaf getirir misin? | Open Subtitles | لماذا لاتذهبي الي الخارج وتحضري وعاء من الماء الساخن . وتبني خيمة مع بعض الملاءات |
| Şimdi bodruma inip koli bandını getir. | Open Subtitles | لا بأس، أريدكِ أن تذهبي للطابق السفلي وتحضري الشريط اللاصق |
| Aşağıya inip yiyecek bir şeyler almaya ne dersin? | Open Subtitles | لم لا تذهبي وتحضري لنفسك شيئاً للأكل ؟ |
| Sen git pijamalarını giy ve uyumak için hazırlan. Ben de anneni bir kontrol edeyim, tamam mı? | Open Subtitles | ارتدي منامتك وتحضري للنوم، سأطمئن على أمك، اتفقنا؟ |
| Sen git pijamalarını giy ve uyumak için hazırlan. Ben de anneni bir kontrol edeyim, tamam mı? | Open Subtitles | ارتدي منامتك وتحضري للنوم، سأطمئن على أمك، اتفقنا؟ |
| Juliette, bana bir iyilik yapıp bana mutfaktan su getirir misin, lütfen? | Open Subtitles | جوليت هلّا تسدين لي معروفاً وتحضري لي بعض المياه من المطبخ , رجاءاً ؟ |
| Şu uzaktan kumandayı getirir misin? | Open Subtitles | هل تذهبي وتحضري ذلك الريموت لي؟ |
| Bittiği gibi masama bırak ve çamaşırhaneye inip Dr. Depaul ismine bırakılmış önlüğü al mümkünse yemekten önce. | Open Subtitles | ضعيها على مكتبي حالما تنتهي منها. أريدك أن تذهبي إلى المغسلة وتحضري معطف المختبر للطبيب (ديبول). قبل الغداء، يكون أفضل. |
| Yeter bu kadar, gidip odana hazırlan. | Open Subtitles | هذا يكفي. اذهبي لغرفتك وتحضري |