| Hatta, daha iyisi masanın üzerine bırak ve geri çekil. | Open Subtitles | بل أفضل ، اتركها على الطاولة وتراجع |
| Onu masaya koy ve geri çekil. | Open Subtitles | ضعه على الطاولة وتراجع. |
| Dur dediğimde, yumruklaşmayı bırakıp geri adım atın. | Open Subtitles | ، عندما أقول إستراحة توقف عن الملاكمة وتراجع |
| Dur dediğimde, yumruklaşmayı bırakıp geri adım atın. | Open Subtitles | ، عندما أقول إستراحة توقف عن الملاكمة وتراجع |
| Gururlu Tecciztecatl dört kez alevlere yaklaştı ve dört kez korku içinde geri çekildi. | TED | اقترب تيكسيستاكات المغرور أربع مرات من اللهب، وتراجع خائفاً أربع مرات. |
| Olduğu yerde kal ve geri bas. Bas geri! | Open Subtitles | توقف مكانك , وتراجع .. |
| - Yaşıyor, ama bayıldı. - Onu oradan çıkarın ve geri çekilin. | Open Subtitles | انه على قيد الحياة , ولكنه فاقد الوعي أخرجه من هناك وتراجع |
| Silahını yere bırak ve geri çekil. | Open Subtitles | ضع المسدس أرضاً وتراجع |
| Arabana bin ve geri çekil. | Open Subtitles | أجل. إركب سيارتك وتراجع! |
| Bıçağı bırak ve geri çekil Gallo. | Open Subtitles | ألقِ ذلك السكين (وتراجع إلى الخلف (غالو |
| Geçen hafta gözleri kırmızılaştı ve köpek geri çekildi. | Open Subtitles | الإسبوع الماضي , عيناه أصبحت حمراء والكلب ذعر وتراجع |
| Ukraynalı geri çekildi, belki on metre kadar, ve vagona ateş etmeye başladı. | Open Subtitles | وتراجع الجندي الاوكراني قليلا... ربما 10 أمتار وأطلق النار على العربة |
| - Bin arabana ve geri bas! | Open Subtitles | أجل. إركب سيارتك وتراجع! |
| - Sakin olun ve geri çekilin, Bay Fleming. - Sakın bana dokunma! | Open Subtitles | اهدأ وتراجع سيد فليمنج - لا تلمسني - |
| - Sakin olun ve geri çekilin, Bay Fleming. - Sakın bana dokunma! | Open Subtitles | اهدأ وتراجع سيد فليمنج - لا تلمسني - |