| Sigara içmeyi de kes! | Open Subtitles | نظفي بحق الجحيم المنزل وتوقفي عن التدخين |
| Sürekli "tamam" demeyi de kes! | Open Subtitles | حسناً وتوقفي عن قول حسناً طوال الوقت حسناً ؟ |
| İşini yapması için bilgisayarlara güvenmeyi kes. | Open Subtitles | وتوقفي عن الاعتماد على الكومبيوتر ليقوم بعملك |
| Ama ben bunu ispat etmek için buradayım. Şu şeyleri fırlatmaktan vazgeç. | Open Subtitles | لكنني هنا لاثبت لك ذلك وتوقفي عن القاء الأشياء في كل مكان |
| Onun hayatına karışmaktan vazgeç anne. | Open Subtitles | وتوقفي عن كونك كالطوافة أمي , انت تتأرجحين |
| Ve somurtmayı kes. Dışarda uyumak eğlencelidir. | Open Subtitles | وتوقفي عن العبوس من الممتع النوم في الخارج |
| Hiçbir duygu beslemiyormuşum gibi davranmayı da kes, tamam mı? | Open Subtitles | وتوقفي عن التصرف كأنني لا أملك أي مشاعر، حسنا؟ |
| Her an ölecekmişiz gibi peşimizden gelip, etrafımızda dönüp durmayı da kes. | Open Subtitles | وتوقفي عن متابعتنا كأننا سوف نموت بأي لحظة |
| Haydi artık, meleğim. Titremeyi kes. | Open Subtitles | تحدثي الآن يا ملاكي وتوقفي عن الارتجاف. |
| Brooke, kendini topla ve takımımın canını sıkmayı kes. | Open Subtitles | بروك، هدي نفسك وتوقفي عن تعقب فريقي |
| kes şu acıklı nasihatleri! | Open Subtitles | وتوقفي عن هذه المحاضرة الدرامية |
| Yardımı kes. Plan yapmayı kes. | Open Subtitles | توقفي عن المساعدة وتوقفي عن التخطيط. |
| Hem şarkı söylemeyi kes. | Open Subtitles | وتوقفي عن الغناء |
| Beni değerlendiriyorsun, beni yargılıyorsun sırtımdan düş ve bana ders vermeyi kes! | Open Subtitles | أنت تصنفينني، أنت تقيمينني... دعيني وشأني فحسب وتوقفي عن توبيخي! |
| Bana öyle bakmayı kes. | Open Subtitles | وتوقفي عن التحديق إلي هكذا |
| Bu yüzden sus ve mızmızlanmayı kes. | Open Subtitles | لذا أخرسي . وتوقفي عن التشكي |
| Hayır, Maura, katil. Ve o ismi söylemeyi kes. | Open Subtitles | كلا القاتل وتوقفي عن ذكر اسمه |
| Ayrıca mesaj atmayı da kes. | Open Subtitles | وتوقفي عن المراسلة بأكملها. |
| Kendine bir iyilik et, buna kızmaktan vazgeç. | Open Subtitles | لذا أسدي لنفسكِ معروفاً، وتوقفي عن إزعاج نفسك بهذا. |
| kendi hayatını al ama benimkini çalmaktan vazgeç artık. | Open Subtitles | أحصلي على حياتك الخاصة , وتوقفي عن سرقة حياتي |
| - Önemlisin. O halde bunu bana göster ve ona gitmekten vazgeç. | Open Subtitles | حسناً, إذاً اظهري هذا لي وتوقفي عن رؤيتها |