| Ben de orada kapana kısılmıştım. Yine de çıkmanın bir yolunu buldum. | Open Subtitles | لقد كنتُ مُحاصرةً أيضاً ولقد وجدت طريقي للخروج |
| Neticede dönüş yolunu buldum fakat o birkaç saat o anlar en güzeliydi. | Open Subtitles | في نهاية المطاف، وجدت طريقي للعودة، لكن تلك الساعات القليلة كانت الأفضل |
| Araftan kurtulmanın yolunu buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت طريقي لخارج المطهر "الحاجز بين الجنة والنار " |
| # Kendi yolumu çizdim ben # - Hayır. | Open Subtitles | * وبعدها وجدت طريقي * |
| # Kendi yolumu çizdim ben # | Open Subtitles | * وبعدها وجدت طريقي * |
| # Kendi yolumu çizdim ben # | Open Subtitles | * بعدها وجدت طريقي * |
| Devam ettim ve Kingston'a, size olan yolumu buldum. | Open Subtitles | لقد إستمريت في الواقع، وهكذا وجدت طريقي هنا إلى "كينجستن" وإليكم جميعا. |
| Ormanın dışına doğru kendi yolumu buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت طريقي للخروج من الغابة |
| Ama ben sana dönmenin yolunu buldum. | Open Subtitles | ولكن وجدت طريقي للعودة لك |
| Ama hayata devam etmenin bir yolunu buldum. | Open Subtitles | لكن ... وجدت طريقي للتقدم |
| # Kendi yolumu çizdim ben # | Open Subtitles | * بعدها وجدت طريقي * |