| Spitter bizimle geliyor. Ana telsize git ve birilerini yakalamaya çalış. | Open Subtitles | سبيتر سيأتي معنا، اذهبي إلى الراديو الرئيسي وحاولي التقاط أحد ما | 
| Şimdi biraz uyu ve endişelerini unutmaya çalış | Open Subtitles | أحظي بغفوة قليلة وحاولي أن تنسي كل همومك | 
| Konuşma artık. Uyumaya çalış. Uyuman gerek. | Open Subtitles | توقفي عن الكلام وحاولي أن تنامي أنت في حاجة إلى بعض النوم الآن | 
| Yani doktor önlüğü giy ve dene, buraya aitmiş gibi görünmeyi dene, anladın mı? | Open Subtitles | قومي بإرتداء بعض الملابس الطبية وحاولي حاولي ان تبدي كأنك تعملين هنا مفهوم ؟ | 
| Bir de gelecek sefere yanımda bu kadar gergin olma. | Open Subtitles | وحاولي أن لا تكوني عصبية في المرّات المقبلة | 
| Polisi ara. Ve sakin olmaya çalış. | Open Subtitles | استدعي المفوض وحاولي ان يكون صوتك هادئاً | 
| Derin nefes al, ve zihnini serbest bırakmaya çalış. | Open Subtitles | والآن خذي نفساً عميقاً وحاولي أن تصفي عقلكِ | 
| Bak bu sefer yavaşça söylüyorum. Takip etmeye çalış. | Open Subtitles | حسناً، سأقولها ثانيةً ببطء، وحاولي إتِّباعي هذه المرة | 
| Pekâlâ burada kal ve görünmemeye çalış. | Open Subtitles | حسناً, إبقي هنا وحاولي الإبتعاد عن الرؤية | 
| Sen burda kal, gelirse beni ara ve onu sakinleştirmeye çalış. | Open Subtitles | أنت ابقي هنا، وإذا ظهر اتصلي بي وحاولي ابقاءه هادئاً | 
| Paspası yeni temizledim. Kirletmemeye çalış. | Open Subtitles | حسنا ، فقط احضري السجاد وحاولي ألا تفسديه | 
| Tamam, derin nefes al, gözlerini kapa ve seni mutlu eden ya da... sakinleştiren bir yer düşünmeye çalış. | Open Subtitles | حَسَناً، تنفسي وأغلقي عينيك وحاولي التفكير بمكان يجعلك سعيدة ومرتاحة | 
| Lütfen bu çatışma çözümünü bir tarafa not et ve bu dersi kızına aktarmaya çalış. | Open Subtitles | أرجوكِ،تفّهميقرارالنزاعهذا.. وحاولي أن تعلّميه لابنتكِ | 
| Oraya niye atıldığını bulmaya çalış. | Open Subtitles | وحاولي أن تكتشفي سبب إلقاؤه في هذا المكان | 
| Biraz daha dayan ve mecbur kalmadıkça da konuşmamaya çalış. | Open Subtitles | اثبتي عندكِ فحسب وحاولي عدم التحدّث ما لم يتعين عليكِ فعلاً | 
| Silahı doğrult, tetiği çek ve gözlerini kapatmamaya çalış. | Open Subtitles | فقط قومي بالتوجيه، وضغطي على الزناد وحاولي أن لا تغمضي عينيك. | 
| Dilekçede belli bir noktaya getirmeye çalış. | Open Subtitles | وحاولي ان تجعليه يشير على اجزاء مخصوصه و وجيزة | 
| 25 sent daha atıp tekrar dene anne. | Open Subtitles | ضعي ربعاً آخر وحاولي ثانية ً يا أمي | 
| Yani, oraya dön ve bunu tekrar dene. | Open Subtitles | لذا عودي إلى هناك وحاولي مجدداً | 
| Gözlerini kapat ve uyumayı dene. | Open Subtitles | أغلقي عينيك وحاولي الخلود للنوم | 
| Bir de uçagimda delik açmamaya çalis. | Open Subtitles | وحاولي ألا تحدثي ثقباً في جدار طائرتي بقبضتك | 
| Ve Stella, bir tutam suni menekşe olacaktı kutuda, bak bakalım bulabilecek misin? | Open Subtitles | وحاولي تزيين الصندوق بالبنفسج لأضعه مع فرس البحر، على السترة |