| Polis sayısı yaklaşık 200' e çıkarıldı, ...buna 2 özel kuvvet timi ve 2 askeri birlik de dahil. | Open Subtitles | عدد رجال الشرطة المتمركزين هنا حوالي 200 متضمنا ذلك وحدتان من الفرق الخاصة وفرقتان من الجنود |
| İkinci birlik plajda karargah kurdu. | Open Subtitles | وحدتان علي الشاطئ |
| İki ekip yolda. Onlar gelene kadar dayanmamız gerekecek sadece. | Open Subtitles | وحدتان في طريقهما هنا، علينا أن نصمد فقط حتى وصولهم |
| - İki ekip daha geldi. | Open Subtitles | وحدتان أخريان وصلتا |
| Merkezi hat kitine ihtiyacım var. İki ünite 0 RH negatif kan. | Open Subtitles | أريد حقيبة الخط الأوسط "وحدتان من خلايا الدم الحمراء فصيلة "أو سالب |
| Merkezi hat kitine ihtiyacım var. İki ünite 0 RH negatif kan. | Open Subtitles | أريد حقيبة الخط الأوسط "وحدتان من خلايا الدم الحمراء فصيلة "أو سالب |
| Yani iki birim takipte bir de helikopter yukarıdan. | Open Subtitles | كانت وحدتان تغطّيان الجهة الشمالية ومروحية في الأعلى |
| İki birimimiz var, biri binanın doğusunda, diğeri batısında. | Open Subtitles | لدينا وحدتان .واحدة بالشرق، وواحدة بالغرب من هذا المبنى |
| Jack, şu an sana doğru gelen iki birlik var. | Open Subtitles | -جاك)، لديّ وحدتان يتحركون باتجاهك حالياً) |
| - İki ekip daha geldi. | Open Subtitles | - وحدتان أخريان وصلتا |
| Hemen iki ünite kan ayarlayın. | Open Subtitles | انقلوا الدم على وحدتان, على القانون الاساسي. |
| CBC-7 tahlili yapalım ve iki ünite kan verelim. | Open Subtitles | لنجري عد دموي شامل، واحضري وحدتان من الدماء جاهزة للإستخدام |
| Serum hattı açıldı. İki ünite kan vermeye başladık. | Open Subtitles | لقد أدخل القثطار الوريدي المركزي لننقل له وحدتان من الدماء |
| İki birim ve bir önemsiz araba kazası. Umarım kız 18'indedir. | Open Subtitles | وحدتان فى حادث لسائقة فى حالة سُكر أتمنى أن تكون تجاوزت ال 18 سنة |
| İki birim A-pozitif kan gerekiyor. | Open Subtitles | Aكبدايه وحدتان من فصيلة الدم. انطلق |
| İki birimimiz Grandmont'a doğru geliyor. | Open Subtitles | لدينا وحدتان فى الطريق إلى "جراندمونت" |