| Ama dünya bir masal değil, ve kabul etmek istediğimizden daha acımasız olabilirdi. | TED | ولكن العالم ليس قصة خيالية ، ويمكن أن يكون وحشياً .. أكثر مما نريد أن نقر به. |
| Dünya dürüst insanlara karşı çok acımasız olabiliyor. | Open Subtitles | قد يشكل العالم مكاناً وحشياً بالنسبة إلى رجل صادق. |
| Bu yöntemlerden bazıları oldukça saçmaydı bazıları da Vahşice, ama bir iki tanesi çok zekiceydi. | Open Subtitles | بالكراهية بعض الإجراءات كانت سخيفة بعضها كان وحشياً واحدة أو اثنتين |
| Bu yöntemlerden bazıları oldukça saçmaydı bazıları da Vahşice, ama bir iki tanesi çok zekiceydi. | Open Subtitles | بالكراهية بعض الإجراءات كانت سخيفة بعضها كان وحشياً واحدة أو اثنتين |
| "Anladığım kadarıyla kaçışı için vahşi bir kuş sürüsünün göçünden faydalanmış." mı? | Open Subtitles | "أعتقد أنّه لهروبه، قد استغل سرباً وحشياً من الطيور المهاجرة!" |
| Tanrım Madeline, bu çok korkunç. Çok zalimce. | Open Subtitles | يا اللهي، هذا شيء فظيع يا مادلين كان شيئاً وحشياً |
| Laura Palmer'ın cinayeti vahşiceydi ve planlanmıştı. | Open Subtitles | مقتل "لورا بالمر" كان وحشياً ومخطط له |
| Çok zalimceydi, depresyon. | Open Subtitles | كان الكساد الاقتصادىّ وحشياً بصورة عميقة. |
| Toynak sesi duyup zebra yerine direk at olduğunu düşünmek gibi. | Open Subtitles | أنها نوعاً ما مثل سماع حوافر الحيوانات و الأعتقاد بأن الأحصنة ليست حميراً وحشياً |
| Senin gibi acımasız bir katilin iftihar edeceğini sanırdım. | Open Subtitles | ألا تعتقد أن سفاحاً وحشياً مثلك قد يتباهى بذلك؟ |
| O hayvanla ilişki kurarken acımasız olduğu için öldürmediğini anlıyorsunuz. | Open Subtitles | عِندما يكون لديك عِلاقة مع هذا الحيوان و أنت.. أنت تفهم أنهُ يقتُل ليس ليكون وحشياً. |
| Bu hanımlar buraya ulaşmak için uzun ve acımasız bir sezon geçirdi. | Open Subtitles | هذه السيدات حاربنَ لمدة طويلة موسماً وحشياً للوصول إلى هنا |
| ...denilip geçiştirilecek bir şey değildi. Vahşice bir şeydi. | Open Subtitles | .لكن من يعلم , لقد كان كلاهما سكارى"لقد كان أمراً وحشياً |
| Vahşice öldürülmüş. Tamam. | Open Subtitles | كان قتلاً وحشياً |
| Komşular evinde vahşi bir hayvan varmış gibi bir ses duyduklarını söylemişler. | Open Subtitles | الجيران قالوا أن الأصوات ...بدت وكأنها كان هنالك حيواناً وحشياً طليقاً في شقته |
| "Anladığım kadarıyla kaçışı için vahşi bir kuş sürüsünün göçünden faydalanmış." mı? | Open Subtitles | "أعتقد أنّه لهروبه، قد استغل سرباً وحشياً من الطيور المهاجرة!" |
| Onu birkaç defa otobüs durağında gördüm ancak bu zalimce bir şeydi. | Open Subtitles | إنّما رأيتها بموقف الحافلات بضعة مرّات، ولكنّه كان عملاً وحشياً. |
| Laura Palmer'ın cinayeti vahşiceydi ve planlanmıştı. | Open Subtitles | مقتل "لورا بالمر" كان وحشياً ومخطط له |
| Sana yaptığı çok zalimceydi dostum. | Open Subtitles | هذا كان وحشياً كيف فعلت بك هذا؟ |