| Kaseti ver! Gel de al. | Open Subtitles | ـ أعطني هذا الشريط ـ تعال وخذه |
| Buraya gel çatlak! Gel de al! | Open Subtitles | أنت هنا أيها المجنون الشاذ تعال وخذه |
| Gel de al şampiyon. | Open Subtitles | تعال وخذه يا بطل |
| Kafayı mı istiyorsun tatlım? Aşağı gel ve al. | Open Subtitles | .تريد الرأس الآن ، يا حلو .حسنا ، تعال وخذه |
| İyi o halde, al. Özür dilemeyi bırak ve al. | Open Subtitles | حسنـاً إذاً، خذه حرّر إعتذاراً وخذه |
| Tepsiye koyup yukarı götür ve içmesini sağla. | Open Subtitles | ضعه على صينية وخذه للأعلى وأجبره على شربه |
| Dedektif Marsh, o telefonu bulup, kanıt olarak alın. | Open Subtitles | المحقق مارش، ابحث عن ذلك الهاتف وخذه دليلاً جنائيًا |
| Git al o zaman! | Open Subtitles | اذهب وخذه |
| Hey, Machuca. Gel de al. | Open Subtitles | ماتشوكا تعال وخذه |
| Gel de al bakalım Kızıl. | Open Subtitles | تعال وخذه يالأحمر |
| Onu geri ver! - Gel de al! | Open Subtitles | ارجعيه لي تعال لهنا وخذه |
| Öyleyse gel de al. | Open Subtitles | إذن ، تعالَ وخذه |
| - Gel de al bakalım, ödlek! | Open Subtitles | ! تعال وخذه أيها الجبان |
| - İstiyorsan gel de al amına koyayım! | Open Subtitles | -تعال وخذه إن كنت تريده |
| O zaman gel de al. | Open Subtitles | --إذاُ تعال وخذه. |
| Gel ve al, tabii cesaretin varsa. | Open Subtitles | تعال وخذه... إذا كانت لديك الشجاعة الكافية |
| İşte burada. Gel ve al. | Open Subtitles | ها هو هنا تعال وخذه |
| İyi, gel ve al. Haydi, Tommy. | Open Subtitles | هيا تعال وخذه يا تومى |
| Onu biyografini yazması için tutacağını söyle ve yoluma çıkmayacağı bir yere götür. | Open Subtitles | أخبره أنك تريد تكليفه بكتابة سيرتك وخذه إلى مكان لا يعترض طريقي سأحتاج إلى الوقت |
| Arabasına bindirip, onu çöle götür ve orada bırak. | Open Subtitles | ضعه بالسيارة وخذه إلى المستنقع ثم تخلص منه |
| Onunla kal, yalnız olur olmaz, yakalayıp gideceği yere götür. | Open Subtitles | -ابق معه بمجرد أن يصبح وحده امسكه وخذه للاحتواء |
| Hadi onu da alın. | Open Subtitles | تعالى وخذه أيضا |
| Gel al o zaman. | Open Subtitles | تعال وخذه. |
| Onu bir arabaya bağlayıp cepheye götürün. | Open Subtitles | إربطه بالعربة وخذه إلى الخطوط الأمامية. |