| Anneleri öldürülünce, akrabalarının yanına Gitmişler. | Open Subtitles | نعم ,اثنان, وذهبوا للأقامة مع اقاربهم بعد ان قُتلت امهم. |
| Ayrıca babamı tutuklamak için ofise de Gitmişler ama o kaçmış, sadece bacağı incinmiş. | Open Subtitles | ...وذهبوا إلى المكتب ليعتقلوا أبي لكنه هرب، وأصيب فقط في ساقه |
| Eleanor Heaney ve Kafir Aghani çoktan Gitmişler. | Open Subtitles | لقد خرجت إليانور وكافير وذهبوا |
| Ortalamasını alacak olursak, deneklerin %63'ü itaatkâr tavır sergileyip deneyi tamamen kabul ediyorlar ve 450 volta kadar gidiyorlar. | Open Subtitles | كمتوسط 63 % من الحالات، مطيعة موافقة تامة علي التجربة وذهبوا الي 450 فولت |
| Sonra arabaya binip gidiyorlar. Bilemiyorum. | Open Subtitles | وذهبوا لسيارتهم مسرعيـن ثم هربوا |
| Eğitim Kurulu'na gittiler ve bazı okulları erişilebilir yapmaları konusunda talepte bulundular. | TED | وذهبوا إلى مجلس التعليم وطالبوا مجلس التعليم بجعل المدارس الثانوية قابلة للوصول. |
| Bütün şehrin üstünde iki kez uçtum, Gitmişler. | Open Subtitles | طرت على كامل المدينة مرتين، وذهبوا. |
| Ve hepsi de şehre Gitmişler. | Open Subtitles | وذهبوا جميعاً إلى البلدة |
| Ve hepsi de şehre Gitmişler. | Open Subtitles | وذهبوا جميعاً إلى البلدة |
| Ayıyı bir arabaya koymuşlar ve aktrislere Gitmişler... anlarsınız ya işte. | Open Subtitles | و وضعوه في العربة وذهبوا به... ... |
| Gitmişler. | Open Subtitles | وذهبوا. |
| Gitmişler. | Open Subtitles | وذهبوا. |
| Gitmişler. | Open Subtitles | طيب ، وذهبوا. |
| Gitmişler. | Open Subtitles | وذهبوا |
| Gitmişler. | Open Subtitles | وذهبوا. |
| Akşam yemeklerine gidiyorlar. | Open Subtitles | وذهبوا لتناول الغذاء معا |
| At sürmeye gidiyorlar! | Open Subtitles | وذهبوا لركوب الخيل |
| Bunun için Harrenhal'a gidiyorlar ama savaşacak kimse yok. | Open Subtitles | وذهبوا الى (هارينهيل) ومرة أخرى لم يجد من يقاتله |
| Nomar onun yanındaymış, tıbbi müdahale için bir yere gidiyorlar. | Open Subtitles | على ما يبدو (نومار) كان يرافقه، وذهبوا إلى مكان للحصول على الرعاية الطبية. |
| - İşte gidiyorlar... | Open Subtitles | ...وذهبوا |
| Cepheden uzakta, savaşın ötesinde askerler birer yabancı gibi gelip gittiler. | Open Subtitles | بعيداً عن الجبهة، خلف خطوط المواجهة أتى الجنود وذهبوا كغرباء |