| O bir asker, bir öğretmen... ...bir politikacı, bir belediye başkanı... ...ve bir iş adamı oldu. | TED | لقد كان جندي, معلم, سياسي, نائب محافظ ورجل أعمال. |
| İki işi bir arada yapmak zor - bir kaşif ve bir iş adamı olmak. | Open Subtitles | أنه لمن الصعب أن تفعل الأمران معا. مخترع ورجل أعمال معا. |
| Bay X'in zeki, disiplinli bir iş adamı olduğunu düşünüyoruz muhtemelen yasal bir işi kıIıf olarak kullanıyor. | Open Subtitles | إننا نعتقد أنّ السيّد "المجهول" هذا ذكي، ورجل أعمال مُنضبط، الأرجح أنّه يستخدم واجهة عمل مشروعة كغطاء. |
| Polonyalı işadamı Karol Karol. | Open Subtitles | ورجل أعمال من بولندا يدعى كارول كارول |
| O bir dostun, bir yemek sevdalısı, bir işadamı. | Open Subtitles | إنه صديق وعاشق للطعام ورجل أعمال |
| Büyük zamanlı kredi köpekbalığı ve iş adamı. | Open Subtitles | يعطي القروض بفائدة كبرى ورجل أعمال |
| Kendisi Polo şampiyonu ve boş zamanlarında da zengin bir iş adamı oluyor. | Open Subtitles | (بوي كابل),بطل في لعبة البولو ورجل أعمال في وقت فراغه |
| Bir de koridorun sonunda kalan bir iş adamı vardı. | Open Subtitles | ورجل أعمال من نهاية الممر |
| Ben bir iş adamı olarak... | Open Subtitles | ورجل أعمال... |
| Milyarder bir işadamı. | Open Subtitles | ورجل أعمال ثري |
| Milyarder bir işadamı. | Open Subtitles | ورجل أعمال ثري |