| Gina'yı harika okullara göndereceğim ve sana yepyeni kap kacakları, parlak elektrik düğmeleri olan bir mutfak alacağım. | Open Subtitles | سأرسل جينا لمدرسة جديدة رائعة وسأشتري لك مطبخ جديد جميل به أواني لامعة وكله بالأزرار |
| İstediğimi ver, sana dükkânı alayım. | Open Subtitles | أعطنا ما نريد وسأشتري لك متجر الأحذية بأكمله. |
| Sağ ol. 1,5 saatte yaparsan sana bir bira ısmarlarım. | Open Subtitles | شكراً، فلتكن ساعة والنصف وسأشتري لك البيرة |
| bir saat daha dayan ve sana istediğin bütün yengeçli çörekleri alıcam. | Open Subtitles | دعنا نتجاوز هذا سام فقط ساعة أخرى وسأشتري لك كل الكعك الذي تريد |
| Sonraki araya kadar buralarda dur da sana bir içki ısmarlayayım olur mu? | Open Subtitles | عليّ أن اعود للعمل لماذا لآ تبقى للجلسة التالية؟ للمجموعة التالية وسأشتري لك والشراب على ما يرام؟ |
| Neden buradaki işlerimizi bitirip sana içki ısmarlamıyorum? | Open Subtitles | لماذا لا تنتهي من هذا الأمر , وسأشتري لك شراب |
| Çıkar kahvaltı eder ve... sana bir şeyler almak istiyorum. | Open Subtitles | سنتناول الفطور معاً وسأشتري لك هدية |
| Döndüğümüzde paramı alınca sana bir küvet alacağım. | Open Subtitles | عندما نعود... ... سآخذمالي وسأشتري لك حوض حمام. |
| Döndüğümüzde... paramı aldığımızda sana bir küvet alacağım. | Open Subtitles | عندما نعود ... سآخذمالي وسأشتري لك حوض حمام |
| Biraz bilardo oynarız. sana bir erkek buluruz. | Open Subtitles | سنلعب بلياردو وسأشتري لك ولد السباحه |
| Eğer bize penisini gösterirsen, sana biftek ısmarlarım. | Open Subtitles | ارنا قضيب الدببه وسأشتري لك ستيك كامل |
| Peki ya, "hadi bir bara gidelim, sana bir içki ısmarlayayım" deseydim? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لنذهب إلى حانة "بودل" وسأشتري لك شراباً؟ |
| sana o sevdiğin sikik turtadan da alırım! | Open Subtitles | rlm; وسأشتري لك تلك الفطيرة التي تحبينها! |
| İşten sonra O'Malley'nin yerinde olacağım. Beni bul, bende sana soğuk bir şey ısmarlayayım. | Open Subtitles | أنا سأكون في (أومالي) بعد العمل، جدني وسأشتري لك واحداً بارداً |
| Evet de, ben de sana ev alayım. | Open Subtitles | وافق وسأشتري لك منزلاً |
| Olabilir. Bana verirsen ben de sana yemek ısmarlarım. | Open Subtitles | -ربّما، وسأشتري لك العشاء إن تحمّلت . |