| Bu yüzden, bugün Sosyal medya gölgesinde genç insanlar hakkında konuşmak istiyorum. | TED | لذا اليوم أريد أن أتحدث عن الشباب من خلال وسائل الاعلام الاجتماعية. |
| Ve ayrıca, insanlar Sosyal medya sayesinde iyi işler de yapıyorlar. | TED | وأيضا، فإن الناس يفعلون خيرا عبر وسائل الاعلام الاجتماعية. |
| Liderlerinin çevresinde Sosyal medya sistemlerine hedef oldular. | TED | انها تستهدف نظم وسائل الاعلام الاجتماعية حول القادة. |
| Hatta diğer insanların yaptığı gibi sosyal medyada kişiliğimi tekrardan inşa etmeyi denedim. | TED | حتى أني حاولت إعادة بناء هويتي على وسائل الاعلام الاجتماعية مثلما يفعل الآخرون. |
| Bundan sonra, Rachel senin sosyal medyada yol göstericin olacak. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا، سوف يكون راشيل المستشار الخاص بك وسائل الاعلام الاجتماعية. |
| Genelde stüdyomda yaşıyorum ve sosyal medyadan epey uzağım. | Open Subtitles | أنا الى حد كبير مجرد العيش في بلدي الاستوديو وتجنب وسائل الاعلام الاجتماعية. |
| Bu gece, sosyal medyanın... | Open Subtitles | هذه ستكون الليلة عندما تكون وسائل الاعلام الاجتماعية |
| tüm bu Sosyal medya konusmalarinı ileri itiyor. | Open Subtitles | هو جزء من كل محادثات وسائل الاعلام الاجتماعية يدفع بها إلى الأمام، |
| Bu günlerde gençlerle ilgili şeyleri öğrenebileceğin tek yer Sosyal medya. | Open Subtitles | و في هذه الأيام, الطريقة الوحيدة للعثور على أي شيئ عن المراهقين, هو عبر وسائل الاعلام الاجتماعية |
| Artık senin Sosyal medya danışmanın Rachel. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا، سوف يكون راشيل المستشار الخاص بك وسائل الاعلام الاجتماعية. |
| Efendin, bir Sosyal medya hesabında şüphelinin terör hücresini bulduk. | Open Subtitles | لقد اخترق حساب وسائل الاعلام الاجتماعية متصلة الخلية الإرهابية المشتبه به. |
| Sosyal medya durumları. | Open Subtitles | الحال على الانترنت مع وسائل الاعلام الاجتماعية |
| Sosyal medya kontrolden çıktı. | Open Subtitles | وقد حصلت القرف وسائل الاعلام الاجتماعية من ناحية. |
| John'un Sosyal medya sayfasında astronomi aşığı olduğu yazıyor. | Open Subtitles | وفقا لصفحته في وسائل الاعلام الاجتماعية هو يعشق علم الفلك |
| Emma çeşitli Sosyal medya sitelerinden Emir'e ulaşmış, ama Emir bir ay cevap vermemiş. | Open Subtitles | من خلال مختلف مواقع وسائل الاعلام الاجتماعية |
| Kendine ait bir Sosyal medya hesabı bulunmuyor. | Open Subtitles | انه لم تحافظ على وجود وسائل الاعلام الاجتماعية من تلقاء نفسه. |
| Pasaportta belki, ama asıl ebeveynlerin Sosyal medya hesaplarında oluyor. | Open Subtitles | ربما يملكون جوازات سفر، ولكن سأعتمد على وسائل الاعلام الاجتماعية للوالدين |
| Birbirimizi fikir gibi maskelediğimiz saçmalıklarla doldurmaktan sosyal medyada samimiyet taklidi yapmaktan başka ne yapıyoruz. | Open Subtitles | إغراق بعضهم البعض من التعليقات الجارية من الهراء ،متنكرين في صورة وسائل الاعلام الاجتماعية خاصتنا |
| Klarissa'nın sosyal medyada ve internetteki varlığına baktım. | Open Subtitles | اذا انا نظرت إلى كلاريسا اونلاين و وسائل الاعلام الاجتماعية |
| IŞİD'e topladıkları kişileri sosyal medyada paylaştılar. | Open Subtitles | ينسبون الفضل التوظيف له على وسائل الاعلام الاجتماعية. |
| Ne zamandir sosyal medyadan uzaksin? | Open Subtitles | اذا ما دفع بك تعتيم وسائل الاعلام الاجتماعية? |
| Tekrardan sosyal medyanın kutlu ve yüce dünyasına giriyorum. | Open Subtitles | سأعود إلى المكان الرفيع و العالم الالهي من وسائل الاعلام الاجتماعية |