| Oh, bir de kuru üzüm kutusundaki kız için düşündüğüm ahlaksız düşünceler için beni affet. | Open Subtitles | وسامحني على الأفكار الغير نقية بشأن الفتاة في علبة الحلوى |
| Beni ilgilendirmez, ve sorduğum için beni affet, ve burnumu sokmam istemem, | Open Subtitles | هذا ليس من شأني، وسامحني على السؤال و لا أقصد ألتطفل |
| Beni ilgilendirmez, ve sorduğum için beni affet, ve burnumu sokmam istemem, ama bu uçak daha hızlı gidebilir mi? | Open Subtitles | هذا ليس من شأني، وسامحني على السؤال و لا أقصد ألتطفل لكن هل يمكن لهذة الطائرة أن تطير بشكل أسرع ؟ |
| Bak, beni ilgilendirmez, ve sorduğum için affet, ve burnumu sokmam istemem, ama, kendini mutlu biri olarak görüyor musun? | Open Subtitles | حسناً، حسناً هذا ليس من شأني، وسامحني على السؤال و لا أقصد ألتطفل لكن هل تعتبر نفسك شخصاً سعيداً ؟ |
| Kendisinin, böyle söylediğim için affet ama fazla zamanı kalmamış olabilir. | Open Subtitles | وسامحني على قول هذا لكنه قد لا يعيش لفترة طويلة |