"وسكس" - Translation from Arabic to Turkish

    • Wessex
        
    Kraliçe Kwenthrith, Wessex Kralı Ecbert'in oğlunun onunla konuşmak istediğini çok iyi biliyor. Open Subtitles الملكة (كوينثرث) تعرف حق المعرفة، أن ابن (إكبرت) ملك (وسكس) يرغب بالتحدث إليها.
    Sana devretmek istediğim şey yalnızca Wessex krallığı değil İngiltere Krallığı. Open Subtitles وما أنوي تمريره لكَ ليس فقط مملكة (وسكس)، بل مملكة (إنجلترا)!
    Sana devretmek istedigim sey yalnizca Wessex kralligi degil ingiltere Kralligi. Open Subtitles وما أنوي تمريره لكَ ليس فقط مملكة (وسكس)، بل مملكة (إنجلترا)!
    Reis Borg'un gemileri ve adamları olmadan Wessex'e başarılı bir akın tertipleyemeyeceğimizi de biliyorum. Open Subtitles بدون سفُن القائد (بورج) ومحاربيه، لا نأمّل في شّن غارة ناجحة على (وسكس).
    Reis Ragnar ve Kral Horik'le birlikte İngiliz krallığı Wessex'e akın düzenleme konusunda anlaştık. Open Subtitles اتفقت على غزو مملكة (وسكس) الإنجليزية مع الملك (هوريك) والإيرل (راجنر).
    Büyük bir Kuzeyli filosu Wessex'ten karaya çıktı. Open Subtitles أسطول كبير من الشماليين رسى على شواطئ (وسكس).
    Sormam gerek, Wessex'teki yerleşimin durumu nasıl? Open Subtitles يجب أن أسأل، كيف حال المستوطنة في (وسكس
    Kuzeyli adamların Wessex'e gelmesine şaşırmadım. Open Subtitles لا يُفاجئني وصول هؤلاء الشماليون إلى (وسكس).
    Lordum, siz gittikten sonra Saksonlar, Kral Horik'in Wessex'teki kampına namertçe saldırmışlar. Open Subtitles مولاي، بعد مغادرتكَ، السكسونيين هاجموا غدرًا معسكر الملك (هوريك) في (وسكس).
    Aynı zamanda Reis Borg'un gemileri ve adamları olmadan Wessex'e başarılı bir akın tertipleyemeyeceğimizi de biliyorum. Open Subtitles وفي نفس الوقت، بدون سفُن القائد (بورج) ومحاربيه، لا نأمّل في شّن غارة ناجحة على (وسكس).
    Wessex KRALLIĞI, İNGİLTERE Open Subtitles {\pos(190,200)} "مملكة (وسكس)، (إنجلترا)"
    Birlikte, senle ben Wessex'le Northumbria, ülkemizi kurtarabiliriz. Open Subtitles لذا باتحادنا معًا، (وسكس) و(نورثامبريا)، يُمكنهم إنقاذ بلادنا.
    Wessex'e saldırmak için yeni bir müttefik istediğiniz haberini salmıştınız. Open Subtitles نشرت خبر بأنكَ تحتاج لحليف جديد لمهاجمة (وسكس).
    Reis Ragnar ve Kral Horik'le birlikte İngiliz krallığı Wessex'e akın düzenleme konusunda anlaştık. Open Subtitles اتفقت على غزو مملكة (وسكس) الإنجليزية (مع الملك (هوريك) والإيرل (راجنر
    Büyük bir Kuzeyli filosu Wessex'ten karaya çıktı. Open Subtitles أسطول كبير من الشماليين (رسى على شواطئ (وسكس
    Gelecek yaz, bence Wessex'e dönüp Kral Ecbert'ten arazimizi isteyelim. Open Subtitles الصيف المقبل، رأيي أن نعود لـ(وسكس)، نطالب بأرضنا من الملك (إكبرت).
    Eğer cesaretiniz varsa Wessex'in kralı olmayı hak etmediğimi söyleyin. Open Subtitles أخبرني الآن، إن كنت تجرؤ، (أنني لا أستحق أن أكون ملك (وسكس.
    Arkamızda Wessex ve Kuzeyliler'in demir yumrukları var. Open Subtitles تدعمنا الجيوش القوية لمملكة وسكس) والشماليين معًا).
    Senin için önemli olan Wessex'in Mercia üzerinde güç sahibi olması. Open Subtitles (أهم شيء بالنسبة لك هو أن (وسكس (سيكون لها سلطة على (مرسيا.
    Wessex'te seni desteklemiştim, senin de şimdi beni desteklemen lazım. Birlikte o gaspçıyı devirebiliriz. Open Subtitles لقد دعمتكَ في (وسكس)، الآن عليكَ دعمي، معًا يمكننا إسقاط هذا الغاصب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more