| Okuldan sonra beni alacak, sinemaya ve McDonalds'a gideceğiz. - İkisine de. | Open Subtitles | ،قالت انها ستصطحبني بعد المدرسة .وسنذهب إلى السينما ومن ثم إلى ماكدونالدز |
| Dışarı çıktığında seninle hayvanat bahçesine gideceğiz. | Open Subtitles | عندما تخرج سأشتري لك كعكة وسنذهب للحديقة |
| Siz geldiğimiz yöne gidin, biz de sizinkine gidelim. | Open Subtitles | إذهبوا للمكان الذي أتينا منه وسنذهب للمكان الذي أتيتما منه |
| On dakikaya döneceğim, sonra eve gidiyoruz. Tamam mı? | Open Subtitles | سأعود خلال 10 دقائق وسنذهب إلى المنزل حسناً ؟ |
| Şehre gideriz. Evi ne durumda bıraktığını görüp plan yapabiliriz. | Open Subtitles | وسنذهب للمنزل لنرى الحالة التي تركه عليها وبعدها نستطيع التخطيط |
| Kimse bulmadı. Nerede olduklarını biliyoruz, gelecek sene gidip çıkaracağız. | TED | لم يجدها أحد. نعرف أين هي، وسنذهب لنحصل عليها في السنة التالية. |
| Onların hepsini bu tarafa kaçıracağız, sonra da hep beraber dansa gideceğiz. | Open Subtitles | سنقوم باخراجهم جميعا وسنذهب جميعا بعد ذلك للرقص |
| Aptal ceketimi giyip aptal arabaya bineceğim ve aptal kıyafet alışverişine gideceğiz. | Open Subtitles | سأرتدي سترتي الغبية، وسندلف للسيارة الغبية وسنذهب للتسوق الغبي عن الملابس |
| Yardım bulup hepimiz evimize gideceğiz. | Open Subtitles | أنظري، سنجلب له المساعدة وسنذهب جميعاً للديار |
| Arkadaşım cep telefonlarınızı alacak, ve birlikte gideceğiz. | Open Subtitles | سيأخذ صديقي جوالاتكما, وسنذهب في نزهة سويا |
| Destek olacak bir yer bulacağım ve sabah ilk iş oraya gideceğiz. | Open Subtitles | سوف أجد لنا بنك، وسنذهب إليه أول شيء في الصباح. |
| -Bu gece, yemekten sonra burada buluşacağız ve daha sonra bu plajın aşağısında bir otel mi ne var, oraya gideceğiz biraz parti yapacağız. | Open Subtitles | ،الليلة بعد العشاء ،سنلتقي هنا وسنذهب إلى ذلك الفندق عند نهاية الشاطئ لنحتفل قليلاً |
| 34 yaşında seks düşkünü bir kadın olsun... ..ve birlikte Amazon'a su kayağı yapmaya gidelim. | Open Subtitles | ستكون مثيره في الـ34 من العمر وسنذهب إلى حوض الأمازون سوية والمزلج المائي |
| Bize yardım et, sorunu çöz ve hepimiz yüzmeye gidelim. Tamam mı? | Open Subtitles | ساعدنا بحل هذه القضيه وسنذهب جميعنا للسباحه بعدها |
| Bu sorunu çöz ve yüzmeye gidelim. Tamam mı? | Open Subtitles | ساعدنا بحل هذه القضيه وسنذهب جميعنا للسباحه بعدها |
| Biz ikimiz ara ara yatan iki yetişkiniz ve bir partiye sanki romantik olarak birbirine bağlı çiftler gibi gidiyoruz. | Open Subtitles | نحن بالغين اللذان يقومان أحياناً بممراسة الجنس معاً، وسنذهب لحفلة متنكرين في زي يرمز لشخصيتين في علاقة رومانسية. |
| Sen şimdi arabaya biniyorsun, ve birlikte doktor randevusuna gidiyoruz. | Open Subtitles | سوف تركب السيارة فوراً، وسنذهب إلى ميعاد الطبيب هذا. |
| Sydney'den Yeni Kaledonya'ya doğru gidiyoruz, | Open Subtitles | لقد أبحرنا يوم الأحد وسنذهب إلى "نيو كاليدونيا," |
| -Hemen şunu alayım sonra yemeğe gideriz. -Bak, şu imla hatalarını düzeltmen gerek. | Open Subtitles | دعني أجلب هذا وسنذهب لنأكل يجب أن تصحح هذه الاخطاء الهجائيه |
| Sen kadınları bir araya toplarsın... ve ben de erkekleri bir araya toplar tribüne gideriz. | Open Subtitles | أريدكِ أن تجمعي كل الفتيات وسأقوم أنا بجمع كل الشباب وسنذهب لنجلس |
| Pekala, sakin olalım, daha sonra şehir merkezine gidip bu olayı düzeltiriz. | Open Subtitles | حسناً، لنبقى هادئين، وسنذهب للخارج ونُصلِح الأمور لاحقاً |
| Kamyoneti alıp Meksika'ya doğru yola koyulacağız. | Open Subtitles | سأحضر الشاحنة وسنذهب إلى المكسيك وسنقتحم البنوك |
| Kimseye zarar vermek istemiyoruz. Ne için geldiysek onu alacağız ve yolumuza koyulacağız. | Open Subtitles | نحن لا نريد أن يؤذى أحد ، لذا سوف نأخذ فقط ما جئنا لأجله ، وسنذهب لحال سبيلنا |
| Evet, bizler harikayız, ilerlemeye ve hiç kimsenin bizi beklemediği yerlerde olmaya devam edeceğiz. | TED | نعم، نحن رائعون، وسنمضي قدمًا. وسنذهب إلى أماكن لن يتوقعها أحد، نعم. |