| yakındı gerçi. | Open Subtitles | لا تقلقوا , مع أن هذا كان وشيكا |
| Oh, Tanrım. Steven, bu çok yakındı. | Open Subtitles | أوه يا إلهي ، كان هذا وشيكا |
| Çok yakındı. | Open Subtitles | كان الأمر وشيكا |
| Aman Tanrım. Çok yakındı. | Open Subtitles | يا للهول، كان الأمر وشيكا |
| Yarışın ne kadar çekişmeli olduğunu birkaç kere söylemesini isterdim. | Open Subtitles | أردته أن يكررعلي كيف كان السباق وشيكا وشيكاً وشيكا جداً |
| Bu sefer ucuz kurtulduk. | Open Subtitles | أعني كان ذلك وشيكا |
| - Bu çok yakındı. Fazla yakındı. | Open Subtitles | كان ذلك وشيكا جدا |
| Anam, çok yakındı. | Open Subtitles | أقسم لكِ. ذلك كان وشيكا. |
| Bu yakındı. | Open Subtitles | واةةةة! لقد كان ذلك وشيكا. |
| - Bu atış mükemmele çok yakındı! | Open Subtitles | - اوه،لقد كان ذالك وشيكا |
| Hey, bu çok yakındı değil mi? | Open Subtitles | كان ذلك وشيكا |
| Hey, bu çok yakındı değil mi? | Open Subtitles | كان ذلك وشيكا |
| Çok çok yakındı. | Open Subtitles | وشيكا ً جداً. |
| Çok kötü, çok yakındı. | Open Subtitles | كان هذا وشيكا |
| Gerçi oldukça yakındı. | Open Subtitles | كان ذلك وشيكا |
| Çok yakındı. | Open Subtitles | لقد كان وشيكا |
| Çok yakındı. | Open Subtitles | لقد كان وشيكا |
| Bu çok yakındı. | Open Subtitles | كم كان وشيكا |
| Bak bu yakındı. | Open Subtitles | كان هذا وشيكا |
| Henley'e 30 yıldır gelirim hiç bu kadar çekişmeli bir yarış görmedim. | Open Subtitles | أنا أحضر إلى (هينلي) منذ 30 سنة و لم أرَ سباقأ وشيكا لهذه الدرجة |
| Vay be, ucuz kurtulduk! | Open Subtitles | لقد كان هذا وشيكا يا رجل |