| Belirtiğiniz gibi normal bir dönem yaşamıyoruz, Naip Vekili. | Open Subtitles | كما أشرت بنفسك, هذه ظروف غير عادية يا نائب وصي العرش. |
| Aynı Naip Vekili şu anda büyük imparatorluğumuzun başkentini ele geçirmiş durumda. | Open Subtitles | والآن يقوم نائب وصي العرش نفسه باحتلال وإغلاق عاصمة إمبراطوريتنا العظيمة. |
| Naip Vekili başkentimizi ele geçirmedi. Evimizi. | Open Subtitles | لم يحتل نائب وصي العرش عاصمتنا, وديارنا. |
| Silahlarınızı indirin, sizi Prens'e ve Naip Vekili'ne götüreyim. | Open Subtitles | إن وضعتما أسلحتكما أرضاً, سآخذكما إلى الأمير ونائب وصي العرش. |
| Gelişimizin hayal kırıklığı yaratacağını düşünmemek aptallık olurdu, Naip Vekili. | Open Subtitles | من الحماقة يا نائب وصي العرش ألا نتوقع بعض خيبات الأمل عند وصولنا. |
| Naip vekiliniz olarak ordunuzu bana emanet ettiniz. | Open Subtitles | بصفتي نائب وصي العرش, فإنك ائتمنتني على جيشك. |
| Naip vekili politik ve askeri düsüncelerini annesini oldürmeye calisan kadinla paylasmaz. | Open Subtitles | لا يفصح نائب وصي العرش عن أفكاره السياسية والعسكرية لامرأة حاولت قتل أمه. |
| Naip vekiline her baktığımda bunu düşünüyorum. | Open Subtitles | هذا ما أفكر فيه عندما أنظر إلى نائب وصي العرش. |
| Ona bütün yetkileri verdim. O benim Naip Vekilim. | Open Subtitles | لقد منحته كل السلطة, فهو نائب وصي العرش. |
| Halkına, Naip Vekili'nin oğlun olmadığını göstereceğim. | Open Subtitles | سأظهر لشعبك أن نائب وصي العرش ليس ابنك ولم يكن كذلك قط. |
| Naip teklifini reddetme kararı aldı. | Open Subtitles | قرر الأمير وصي العرش أن يرفض عرضك |
| Nakliye Bakanı, Naip Vekili, İkinci Başvezir... | Open Subtitles | نائب وصي العرش, المستشار الأيسر. |
| Naip Vekilliği ve İkinci Başvezir yetkisiyle sana orlok unvanı veriyorum. | Open Subtitles | بصفتي نائب وصي العرش والمستشار الأيسر, أمنحك لقب "أورلوك". |
| Hanımın emriyle Naip Vekili'ne hizmet ediyorum, keşiş. | Open Subtitles | أنا أخدم نائب وصي العرش أيها الراهب, حسب أوامر مولاي "الخان". |
| Naip Vekilin, Prenses Kokachin ile Toluy Hanedanı'nın varislerini ilgilendiren bu mektubu kızıma yolladı. | Open Subtitles | تلقت ابنتي هذه الرسالة من نائب وصي العرش بشأن الأميرة "كوكاتشين" وأولياء عهدك. |
| Mahkûmları getirdim, Naip Vekili. | Open Subtitles | هذان سجينان لك يا نائب وصي العرش. |
| Belki de Naip Vekili yakalandı. | Open Subtitles | ربما انكشف أمر نائب وصي العرش. |
| Naip Vekili'nin başından beri Han için çalışıyor olamaz mı? | Open Subtitles | ألم يخطر لك يوماً أن نائب وصي العرش هذا كان يعمل لحساب "الخان" طوال الوقت؟ |
| Bir terslik var, Naip Vekili. | Open Subtitles | هناك خطب ما يا نائب وصي العرش. |
| Kılıç kolunu lanetliyorum, Kral Naibi. | Open Subtitles | اللعنة على الذراع التي يقاتل بها، وصي العرش. |
| bununla başa çıkmanın bi yolu olmalı sen kral varisisin çok uğraştıkları bi varis hainin kızıyla bağını bulmak için... sence neden hugo onu karşıma çıkarttı? | Open Subtitles | -أظن ذلك، عندما كنت أزورها في القرية لابد من طريقة ما لمحاربة هذه الفكرة، أنت وصي العرش وصي العرش، والذين يعملون جدياً ليربطوه بـ ابنة خائن |