| Eğer ameliyattaki asistanım olsan ve sana çekumu ayırmanı söylesem ne kullanırsın? | Open Subtitles | لو كنتِ المقيم الذي يساعدني وطلبتُ منكِ تسليخَ المستقيم فماذا كنتِ لتستعملي؟ |
| Dizlerimin üstüne çöküp Tanrıdan güç ve af diledim. Bu şekilde başa çıktım. | Open Subtitles | ركعتُ على ركبتيّ وطلبتُ من الرب القوة والمغفرة بهذه الطريقة تعاملتُ مع الأمر |
| Bir alıcım ona aşık oldu ve inanılmaz bir fiyat biçtim hemen orada depozitosunu verdi. | Open Subtitles | وطلبتُ سعراً فاحشاً ودفعت لي عربوناً فوراً |
| Meksika Elçiliği'ni arayıp "yerli topluluk hakları" ortaklığı konusunda ağız aramalarını istedim. | Open Subtitles | حسناً، اتّصلتُ بالسفارة المكسيكيّة وطلبتُ منهم أن يقيسوا نبض حقوق السكّان الأصليين. |
| Ben de 100.000 Sterlin istedim. | Open Subtitles | وقد عَرَض عليها عشرون ألف جنيه ومِن ثم كلّمتُه وطلبتُ منه مائة ألف. |
| Arayıp biraz bira ve cips almasını istedim. | Open Subtitles | وطلبتُ منها إحضار بعض البيرة ورقائق البطاطس إلى البيت |
| Çıkma teklif ettim. | Open Subtitles | لقد قابلتها في طابور لشراء القهوة يوم الجمعة الماضي، وطلبتُ مواعدتها |
| Dediğiniz gibi gazete okuyordu ve gidip şeker alabilir mityim diye sordum. | Open Subtitles | تماماً كما قلتِ، كان يقرأ صحيفته وطلبتُ منه السكر |
| Şef'ten bunu kontrol etmesini ve doğruysa oğlumun yardım alması için ona yardım etmesini rica ettim. | Open Subtitles | وطلبتُ من القائدة أنّه لو كان هذا ما يقوم به، فإنّ عليها أن تدخله في برنامج للعلاج. |
| Neyse ki ben seni durdurdum ve uzak durmanı söyledim. | Open Subtitles | لحسن الحظ توقفتُك وطلبتُ منك أن تبتعد عن الأمر |
| Boşanmak istiyordum fakat o istemiyordu ve bu yüzden beni taciz ediyor. | Open Subtitles | وطلبتُ الطلاق، ولم يرد هو ذلك، ولهذا فهو يطاردني الآن. |
| Kapıya dek seni takip ettim, nereye oturacağını tahmin ettim ve bilet satıcısına koltuğumu değiştirttim. | Open Subtitles | ،تبعتك إلى البوّابة ،واكتشفت أين ستجلسين وطلبتُ من مسئول التذاكر أن يبدّل مقعدي |
| Kenara çektikten sonra ehliyetini sordum. Alkol kokuyordu ben de üflemesini istedim. - Üfelemek mi? | Open Subtitles | بعد إيقافه طلبت رؤيه رخصة قيادته ورصدت رائحه كحول وطلبتُ منه ان ينفخ ينفخ؟ |
| Ama onu buldum ve ondan başka bir makine yapmasını istedim. | Open Subtitles | لكني وجدته وطلبتُ منه صُنع جهاز آخر |
| Maddie'den Gracie'yi almasını istedim. | Open Subtitles | وطلبتُ من مادي الأهتمام بغرايسي |
| Ben hiç bir şey istedim mi? | Open Subtitles | هل سبقَ وطلبتُ منكِ أيّ شيء؟ |
| Hiç senden bir iyilik istedim mi? | Open Subtitles | هل سبق وطلبتُ منك خدمةٌ؟ |
| Asuna'yı kurtardıktan sonra Kayaba'nın bana verdiği Dünya Tohumu'nu Agil'e verdim ve ondan analiz etmesini istedim. | Open Subtitles | (بعد إنقاذي لـ(أسونا (أخذتُ بذرة العالم وأعطيتها لـ(أغيل وطلبتُ منه تحليلها |
| Güzel olduğunu düşündüğüm için bir kaç kere çıkma teklif ettim. | Open Subtitles | ظننتُ أنّها رائعة، وطلبتُ الخروج معها بضع مرّات. |