"وعندما تعود" - Translation from Arabic to Turkish

    • Geri döndüğünde
        
    • döndüğünüzde
        
    • dönünce
        
    Onu senin için saklayacağım. Geri döndüğünde içeceksin! Open Subtitles سوف أحتفظ به لك، وعندما تعود فسوف تشربه أنت
    Oraya gideceksin ve o oyunu kazanacaksın evine Geri döndüğünde de o kızın seninle görüşmekten başka şansı kalmayacak. Open Subtitles وتفوز بها وعندما تعود لوطنك سيتوجب عليها الخروج معك
    Teşekkür ederim. Geri döndüğünde kardeşlerime onları özlediğimi söyler misin? Open Subtitles شكراً لك، وعندما تعود هلّا أخبرت إخوتي أنّي أفتقدهم؟
    Bu gece buraya döndüğünüzde arabaları değiştireceğiz. Hiç yaşanmamış gibi olacak. Open Subtitles وعندما تعود في طريقة عودتك اللية، نبدل العربات وكأن شيء لم يحدث
    döndüğünüzde bir dakika bile geçmemiş olur. Open Subtitles وعندما تعود لن تمر دقيقة واحدة
    Evine dönünce, evlenip, erkek çocuğun olacak mı? Open Subtitles وعندما تعود إلى البيت ستأخذ زوجتك ،وأبنائك؟
    Geri döndüğünde bu sürahiyi onun cilveli küçük suratına yapıştıracağım. Open Subtitles وعندما تعود هنا فسأرمي هذا الأبريق ... على لا تدعينا نختلق شجار فهذا لا يساوية
    Seni 1918'den şimdiki zamana getirdik, ve şimdi 1918'e Geri döndüğünde, hayatın bir bağ olacak, ve zamanı tekrar birbirine bağlayacak. Open Subtitles ، لقد جلبناك من عام 1918 إلى الان ... وعندما تعود لعام 1918 فستصير حياتك أشبه بالخيط يعيد ترقيع الزمن ببعضه مجدداً
    Ve... Geri döndüğünde, beni bul ve ne durumda olduğumuza bakarız. Open Subtitles وعندما تعود تعال إلىّ وسنرى الوضع
    ve Geri döndüğünde çıkıp maç yapmaya gidiyorsun. Open Subtitles وعندما تعود تفر لتلعب
    Geri döndüğünde, babanı şereflendireceğiz. Teşekkürler. Open Subtitles وعندما تعود سنشرف أباك.
    Braintree'ye Geri döndüğünde, bu olanlardan kimseye söz etme. Open Subtitles وعندما تعود إلى (البرينتري) أنت لن تذكر أي شيئ من الذي حدث لأي شخص
    Geri döndüğünde, gülüyor. Open Subtitles وعندما تعود فإنها ستضحك
    Geri döndüğünüzde seni bu telefondan arayacağım. Open Subtitles وعندما تعود سأتصل بك على هذا الهاتف
    Braavos'a döndüğünüzde size yemin ederim bütün borcum ödenmiş olacak. Open Subtitles وعندما تعود إلى (برافوس) أقسم لك ستكون ديوني سُددت بالكامل
    Braavos'a döndüğünüzde size yemin ederim bütün borcum ödenmiş olacak. Open Subtitles (وعندما تعود إلى (برافوس، أقسم لك، سيتم دفع ديني لك كاملاً.
    Ve Jessi dönünce Taylor'ın yanına gönderemeyiz. Open Subtitles . . وعندما تعود جيسي لن نبعث بها الى تايلور بأي حال من الأحوال
    Geri dönünce ne olur? Open Subtitles وعندما تعود... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more