| Onu bir keresinde yapmaya çalışmıştım ama çevremdeki herkes, işe yaramayacağını söylemişti. | Open Subtitles | حاولت بناؤه مرة وكل فرد ظل يقول لى أنه لن يعمل |
| herkes kendi canının derdine düşmüş, kimin umurunda olur ki? | Open Subtitles | وكل فرد سيستقل قاربه الخاص , من يهتم لهذا؟ |
| Ancak herkes beni keriz yerine koyuyordu! | Open Subtitles | وكل فرد في هذا المنزل كان يريدني ان اعتقد انني افقد صوابي |
| Ne zaman ailedeki herkes seks uzmanı oldu? | Open Subtitles | اذا اردت الوصول الي فيجاس عليك عبور الصحراء بني منذ متي وكل فرد بتلك الاسره |
| Eğer borçlu kalmak istemiyorsak daha büyük bir kısıma ihtiyacımız olacak ve herkes üstüne düşeni yapmalı. | Open Subtitles | اذا أردنا أن نرجع الى سابق عهدنا نحتاج الى عصابة أكبر , وكل فرد عليه أن يفعل مابوسعه |
| - CIA'denim. Bu binadaki herkes CIA'den. | Open Subtitles | أنا من وكالة الاستخبارات وكل فرد في هذه المنشأة من الاستخبارات |
| Daire şeklinde ilerleyelim, ilk önce herkes adını, kendi hakkında iki şey söylesin. | Open Subtitles | سوف نسير في دائرة أولا وكل فرد سيقول اسمه وشيئين عن نفسه |
| Sarıp sarmala ki, herkes mutlu olsun. | Open Subtitles | حاول ان تنهى الموضوع, وكل فرد سيسعد |
| Bu kasabadaki herkes bana ates aÇiyor. | Open Subtitles | وكل فرد فى المدينه يطلق النار على. |
| -Şimdi onun burda olduğunu herkes biliyor. | Open Subtitles | وكل فرد فى المدينه يعرف أنه هنا |
| Brendon'ın ekibinin her üyesi bütün polisler ve kalabalıktaki herkes, yarasa ısırıkları yüzünden aşı oldu. | Open Subtitles | كل فرد من فريق (براندون)... كل شرطيّ وكل فرد من الحشود قد تم تلقيحه بمصل ضد لدغات الوطاوط |