| Biliyorum uzun zamandır beraber değiliz. Ama bu gece çok önemli. | Open Subtitles | اعرف باننا ليس لنا الخبره في ذللك ولاكنه مهم لنا الان |
| Bazen parça parça bir şeyler hatırlıyorum, Ama onlar da rüyalar gibi. Bu figürlere bir anlam veremiyorum. | Open Subtitles | وقليلا ما اتذكر شيئا ولاكنه بالنسبة لي كالحلم |
| Tayland gezisi kazanmış Ama burada elbiselerine kadar soyuldu! | Open Subtitles | ربح جائزة للقدوم إلى تايلند ولاكنه حصل هنا على سرقة تعرية كاملة |
| Evet, mükemmel vücudu var, Ama dövüşme konusunda çok kötü. | Open Subtitles | نعم لديه جسم ممتاز ولاكنه سيء جداً في القتال |
| Ama bazen iyi adamlar da olabiliyorlar, sanırım. | Open Subtitles | ولاكنه في بعض الأحيان يكونون هم الأشخاص الطيبان |
| Filmimiz, kurgumuz çok iyi. Ama onun umurunda değil. | Open Subtitles | إنها وظيفة جيدة , ومنصب جيد ولاكنه لا يعيرها اي اهتمام |
| Ama senin cesur ve iyi olduğunu düşünüyor ve ben de öyle. | Open Subtitles | ولاكنه يعتقد أنك رجل شجاع وطيب وانا كذلك |
| Tüm gece burada kumar oynuyor Ama kira için parası yok. | Open Subtitles | الجالس يقامر طوال الليل . ولاكنه لا يملك نقود الأيجار |
| Çok iyi bir şey değildi, Ama işe yaradı. | Open Subtitles | لم يكن عمل رائع لفعله ولاكنه يجدي |
| Kızarmış pilav olduğunu biliyorum, Ama "kızarmış" pilav değil. | Open Subtitles | نعم هو رز مقلي ولاكنه لي رز مقلي |
| Hayır Ama muhtemelen benden duymak istemez. | Open Subtitles | لا .. ولاكنه ربما لا يريد ان يسمعها مني |
| Sizin Noel Baba'nıza benzer, Ama daha ürkütücüdür. | Open Subtitles | مثل عندكم ولاكنه مرعب |
| Evet Ama harika bir özür dileyişti. | Open Subtitles | نعم ولاكنه كان إعتذار رائع |
| Büyük Ama tavuk gibi. | Open Subtitles | أنه كبير ولاكنه دجاجة |
| Ama eksik bir şey var. | Open Subtitles | ولاكنه لازال يفتقدُ لشيء. |
| Ama Papaz Russell'ın evine döndü. | Open Subtitles | ولاكنه عاد لمنزل القس راسل |
| Ama onuruyla ölmüş olacak. | Open Subtitles | ولاكنه سيموت بشرف |
| Ama Adèle ilgili konuşmuştu. | Open Subtitles | ولاكنه قد تحدث بأمر (أديل) |