| ama gerçek. - Sorun o değil, bayatlamış. | Open Subtitles | ولكنه حقيقي - لا يهم, لا يزال كلامك مبتذل - |
| - Haklısın, özgün sayılmaz, ama gerçek. | Open Subtitles | ليس في الأصل ولكنه حقيقي |
| Utanç verici ama gerçek bu. | Open Subtitles | و، ق المخزي، ولكنه حقيقي. |
| Kulağa delice geldiğini biliyorum ama doğru. | Open Subtitles | وأعرف أنه يبدو جنونياً.. ولكنه حقيقي |
| Kulağa nasıl geldiğinin farkındayım ama doğru. | Open Subtitles | أعرف كيف سيبدو ذلك، ولكنه حقيقي |
| İnan ya da inanma ama bu gerçek yani... | Open Subtitles | إنه خيارك لتصدق أو لاتصدق ...ولكنه حقيقي ، لذلك |
| imkansız ama gerçek. shanti ile bende öldüm, büyük filminde küçük bir aktördüm, ama shanti'mi kurtaramadım. | Open Subtitles | هذا مستحيل، ولكنه حقيقي لقد توفيت مع (شانتي) أنا أيضاً |
| - Tartışılıyor, ama gerçek, evet. | Open Subtitles | - إنه مثار جدل ولكنه حقيقي نعم - |
| Acı ama gerçek. | Open Subtitles | محزن ولكنه حقيقي |
| Acı ama gerçek. | Open Subtitles | محزن ولكنه حقيقي |
| - Evet, dekor ama gerçek hindi. | Open Subtitles | ولكنه حقيقي . |
| Klişe ama doğru. | Open Subtitles | أنا تولي اهتماما. ومن نافلة ولكنه حقيقي... |
| İmkansız, ama doğru. | Open Subtitles | هذامُستحيل، ولكنه حقيقي. |
| - ama doğru. - Bu farklı. | Open Subtitles | ولكنه حقيقي - الأمر مختلف - |
| Bu delice ama doğru. | Open Subtitles | هذا جنون... ولكنه حقيقي. |