| Bilirsin ortağımızla bazı sorunlar yaşıyoruz ama işin parası güzel gerçekten güzel. | Open Subtitles | حسناً، أنتَ تعلم لدينا بعض المشاكل، مع شريكنا . ولكنَ العائدَ الماديّ مربحٌ للغاية |
| Evet ama kemik parçaları omuriliğini sıkıştırıyor, bu da orasını şişiriyor. | Open Subtitles | وهل نُخاعه الشوكي سليم؟ أجل، ولكنَ شظايا العظام تقوم بالضغط عليه وتجعلها منتفخة |
| Kılıcın keskin, kendini adaman güçlü ama kalbin boş. | Open Subtitles | سَيفكَ غالي إِخلاصكَ لا نهايةَ لهُ ولكنَ قلبكَ فارِغ |
| Bak, seninle takılmayı çok isterdim ama akşam yemeğine babam geliyor. | Open Subtitles | آنظر, أود أن أدعك تبقى هُنا... ولكنَ أبي قادم للعشاء الليلة. |
| ama kocanın vakti dolana kadar gözaltında kalması gerekiyor. | Open Subtitles | ولكنَ زوجكِ سيبقى في الحجز إلى أن يتم استدعائه إلى المحكمة |
| 'ama Zoya biraz bile benim gibi değildi.' | Open Subtitles | ولكنَ زوياَ بيست معجبةَ بي ابداً |
| ama yaşanan saldırıyı yayınlamamışlardı. | Open Subtitles | " ولكنَ الحادثة بدت لي، منعزلة و غريبة " |
| Duyduğunuz zaman aptalca geliyor ama onun yapma şekli bayağı tatlıydı aslında ve kesinlikle elektrik oldu. | Open Subtitles | أعني، أنا أعلمُ بأن وقع ذلك يبدوا غبياً ولكنَ طريقة فعله لذلكَ، كانتَ جميلة للغاية. و كان بالتأكيد عبارة عن لحظة حميميّة جمعتنا معاً. |
| Onu bulamıyorum ama Pena sıkı koruma altında. | Open Subtitles | لا يمكنني إيجادهُ ولكنَ " بينيا " خاضعٌ لرقابةٍ وحمايةٍ شديدة |
| Aynen öyle. ama bir şey daha var. | Open Subtitles | نعم, نعم, نعم ولكنَ السئَ في الأمرِ هو |
| Bir terapist olarak size ne yapmanız gerektiğini söyleme iznim yok ama kafamdaki iki gözle birlikte bir insan olarak bence en kısa sürede boşanmanız gerekiyor. | Open Subtitles | حسناً، بصفتي معالجةٌ لا يسمح لي أن أخبركما بما تفعلانه ولكنَ بصفتي إنسانةٌ ولي عينان تبصران أقترح عليكما أن تتطلقا في أقرب وقت |
| - Ben de gururluyumdur ama her şeyin bir sınırı var. | Open Subtitles | حسنٌ، يا لجمالِ لذلك ولكنَ هناكَ حدود |
| Tıpkı Sideways filmindeki gibi, ama sen Paul Giamatti olacaksın, | Open Subtitles | ستكون الليلة كفيلم (سايدوي) ولكنَ أنتِ ستكونين (بول جيوماتي) |
| ama en çok üzüntüyü oğlumuz Roman yaşadı. | Open Subtitles | " (ولكنَ ليس كدرجةِ تأثر إبننا، (رومان " |
| Belki sıradan bir hippi olmak istemiştir ama Ashley Valentine onu fahişemsi göstermiştir. | Open Subtitles | -لربما كانتَ تعتمد لبسه بذلك الشكل . ظاهره يوحي بمظهر المتشردين، ولكنَ (أشلي) أرادت أن تجعلهُ أكثر عهراً. |
| Hayır ama polise göre geçen hafta bir ilkokulda patlayan bombayla bağlantılı olabilir. | Open Subtitles | لا، ولكنَ شُرطةَ "انديانابوليس" لا تعتقدُ بأنَها قَد تَكونُ ذاتَ صِلةٍ مع القنبلةِ التي إنفَجَرت في مدرسةٍ ابتدائيةٍ في الأسبوعِ الماضي. |
| ama şimdi durum farklı. | Open Subtitles | ولكنَ الوضع مختلفٌ الآن. |
| ama çok uzun sürmedi. | Open Subtitles | ولكنَ الزواج لم يدُم طويلاً |
| Evet ama "Çıtır" harika. | Open Subtitles | . ولكنَ "كرانش" إسم مميّز |
| ama bu senin masum olduğunu kanıtlıyor Luis. | Open Subtitles | ولكنَ هذا يُثبتُ براءتك، (لويس) |